Примеры употребления "модема" в русском

<>
Отключите шнур питания от модема. Unplug the power cord from your modem.
Сброс параметров модема и маршрутизатора Reset your modem and router
Отсоедините кабель питания модема от розетки. Unplug the power cable for the modem from the wall.
Отсоедините провод Интернет-соединения от модема. Disconnect the Internet connection cable from the modem.
Настройка модема и подключения к Интернету Setting up the modem and Internet connection
Отсоедините шнур питания от задней панели модема. Unplug the power cord from the back of the modem.
Отсоедините кабель питания модема от источника питания. Unplug the power cable for the modem from the power source.
Иногда брандмауэр маршрутизатора или модема блокирует загрузку обновления. In some cases, there’s a firewall on the router or modem that blocks the download.
Отсоедините кабель, соединяющий маршрутизатор и модем, от модема. On your modem, unplug the network cable connecting the modem to your router.
Отсоедините кабель питания от задней панели модема на минуту. Unplug the power cable from the back of the modem for one minute.
Не удается получить IP-адрес от маршрутизатора или модема. Can't obtain an IP address from your router or modem
Убедитесь, что индикаторы модема и маршрутизаторы включены и показывают активность. Verify that the cable modem or router’s light indicators are on or show activity.
Отсоедините шнур питания от задней панели маршрутизатора, модема или шлюза. Unplug the power cable from the back of the router, modem, or gateway.
Если после отключения модема его индикаторы не гаснут, извлеките аккумулятор. So if you unplug the modem and lights stay on, remove the battery from the modem.
Отсоедините кабель питания от задней панели маршрутизатора, модема или шлюза. Unplug the power cable from the back of the router, modem, or gateway.
Отсоедините кабель Ethernet от Хbox и сетевого устройства (маршрутизатора, шлюза, модема). Unplug the Ethernet cable from the Xbox and from the networking device (your modem, router, or gateway).
Чтобы сбросить настройки Интернет-соединения после сброса модема, выполните следующие действия. To reset your Internet connection, following these steps after you reset the modem:
Временно выключите брандмауэр модема или маршрутизатора и попробуйте подключиться к Xbox Live. Temporarily turn off the modem’s or router’s firewall and see if you can connect to Xbox Live.
Инструкции по перезагрузке модема и маршрутизатора могут отличаться, но основные действия таковы: The steps you take to restart your modem and router can vary, but here are the general steps:
Это позволяет свободно удалять консоль от сетевого оборудования (маршрутизатора, шлюза или модема). This allows you the freedom to move your console further away from your network hardware (the router, gateway, or modem).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!