Примеры употребления "buttons" в английском с переводом "застегивать"

<>
Couldn't quite do all the buttons up. Не смог застегнуть все пуговицы.
And he could still hold his wife's hand, but he couldn't do buttons on his clothes, can't feed himself. Он всё ещё может держать свою жену за руку, но он уже не в состоянии застёгивать пуговицы на одежде, не может самостоятельно есть.
Buttoned all the way up? Такая застегнутая на все пуговицы?
Nicole, please, button up that blouse. Николь, пожалуйста, застегни свою блузку.
Button your pants and blow your nose. Застегни штаны, вытри нос.
I just wanted you to button up. Я просто застегну тебя.
Button your trousers and blow your nose. Застегни штаны, вытри нос.
Button up your coat, sweetie, come on. Застегни пуговки на своем пальто, малышка, и пошли.
You should probably button up your shirt. Тебе, вероятно, следует застегнуть рубашку.
It's cold today so button your coat. Сегодня холодно, так что застегни пальто.
Just button up that uniform and protect yourself. Просто застегиваешь эту форму и защищаешь себя.
Only speak when spoken to and button up. Рот открывай, только когда спрашивают, и пуговки застегни.
Louis, can you help me button up my dress? Луи, ты можешь помочь мне застегнуть платье?
Now button up your coats real good and follow me. Хорошенько застегните плащи и следуйте за мной.
Honey, button up your sweater, and let's close your robe. Милая, застегни свой свитер, и давай застегнем твой халат.
Well, I'm almost ready, if you help me button up my blouse. Я почти готова, помогите застегнуть блузку.
Just button up a little bit and it'll all be all right. Просто застегни пуговицы и все будет хорошо.
Want you to shut up, I want you to button up your shirt. Хочу чтобы ты замолчал, хочу чтобы ты застегнул пуговицу на рубашке.
I wonder why I wear this dress, I can never button it up. Не понимаю, почему я ношу это платье, ведь я не могу застегнуть его сама.
It was the start of the war, so we were pretty buttoned up. Это было начало войны, так что мы были застегнуты на все пуговицы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!