Примеры употребления "burning" в английском с переводом "гореть"

<>
This burning wood produces ash. Это горящее дерево производит пепел.
Somethings burning in the kitchen. Кажется, на кухне что-то горит.
Look! The book is burning. Смотрите! Книга горит.
Mistress loves to lamp was burning. Хозяйка любит, чтобы лампадка горела.
All burning in the eternal fire. Все мы будем гореть в вечном огне.
The lion jumped through the burning ring. Лев прыгнул скрозь горящий обруч.
Bridges are burning and chances are few. Мосты горят и надежды мало.
But is the torch still burning bright? Но по-прежнему ли ярко горит этот факел?
There was just one tiny candle burning. В комнате горела лишь одна свечка.
The napalm is burning there quite nicely. Напалм очень хорошо горит.
The child was rescued from a burning house. Ребёнок был спасён из горящего дома.
Grab my arm and siphon or keep burning. Возьми мою руку и начни колдовать или продолжай гореть.
Why risk burning in hell for a kite? Зачем гореть в аду из-за воздушного змея?
Burning Bridges and the Smell of Fresh Blood Горящие мосты и запах свежей крови
Twelfth night burning pine and mummer's plays. Двенадцатая ночь горящая сосна и выступление ряженых.
Tom pulled Mary out of the burning car. Том вытащил Мэри из горящей машины.
I'd lift a burning car to save her. Я бы поднял горящую машину, чтобы спасти ее.
Uh, I heard you were burning the midnight oil. Я слышала, ты горишь на работе.
There's always a light burning in the tower. Внизу, где свет горит в башне.
They tell you about them kids burning up like candles? Тебе рассказывали о детях, которые горели как свечки?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!