Примеры употребления "boil" в английском с переводом "фурункул"

<>
Can you hear me, boil? Ты слышишь меня, фурункул?
I've got a boil. У меня фурункул.
It's just a big boil. Это просто фурункул.
Speak to her of what, boil? Поговорить о чем, фурункул?
Believe me, it's the boil! Поверь мне, это фурункул!
Has the boil spoken this morning? А этим утром фурункул разговаривал?
And let me tell you something, boil. Позволь напомнить тебе, фурункул.
What did he say about the boil? А что он сказал про фурункул?
The boil said it a few nights ago. Это сказал фурункул пару дней назад.
Dennis thinks he's got a talking boil. Дэннис думает, что у него говорящий фурункул.
She said the boil had spoken to you. Сказала, что с тобой говорил фурункул.
If you tell me, the boil might be quiet. Если вы расскажете, фурункул замолчит.
I've heard all about your boil, Mr. Bagley. Я уже слышала про ваш фурункул, мистер Бэгли.
Therefore, you've transmitted these qualities into the boil. Следовательно, вы перенесли данные качества на фурункул.
I could sell you anthing from a boil to a hydrogen bomb. Я смог бы продать вам все - от фурункула до водородной бомбы.
You don't think the inclusion of the boil could perhaps help us? Вы не думаете, что привлечение к разговору фурункула могло бы помочь нам?
If the boil didn't speak to me, how did I know the combination? Если фурункул не говорил со мной, откуда я узнала код?
The only thing he'd consent to at the moment is me lancing the boil. Думаю, он согласится только на то, чтобы я проткнул фурункул.
The boil happens to speak, but that doesn't qualify it to give an opinion. Случилось так, что фурункул разговаривает, но это не дает ему право высказывать свое мнение.
Okay, I'm a freak with a singing butt boil, but I'm still a human being, more or less. Хорошо, я уродина с поющим фурункулом, но я ведь и человек, в какой-то степени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!