Примеры употребления "boarder cross" в английском

<>
I'm your new boarder, not a servant boy. Я твой сосед, а не слуга.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
And he happens to be my boarder. И он будет жить здесь.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
He's just their boarder and you're pre-empting the investigation. Он всего лишь их постоялец, а вы лезете поперёк следствия.
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
Just get across that boarder. Просто пересеки границу.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
Do you really think being a boarder at the age of seven is going to give James the best start to his life? Ты действительно считаешь, что оказаться в интернате в семилетнем возрасте - удачное начало жизни для Джеймса?
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
I'm considering taking in a boarder. Я подумываю о сдаче комнаты квартирантам.
Cross the street. Перейдите через улицу.
I never put another boarder in it. Я туда больше никого не вселял.
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
Would you mind if Mr. Nods became our boarder? Вы не против, если мистер Нодс будет нашим жильцом?
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
And, uh, over there is her boarder, Maria. А это её квартирантка, Мария.
As you have insulted him, he is cross with you. Ты оскорбил его, и он рассержен на тебя.
He your boarder? Он Ваш клиент?
If the thunder isn't roaring, the peasant won't cross himself. Пока гром не грянет - мужик не перекрестится.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!