Примеры употребления "board" в английском с переводом "садиться"

<>
Do not board this car. Не надо садиться в автобус.
They'll board the boat. Они сядут на баркас.
I have to board the Basilisk. Я должен сесть на "Василиска".
That is how you board a train. Вот как надо садиться в поезд.
I want to safely board my plane tomorrow. Я хочу спокойно сесть завтра на самолет.
The fisherman here saw her board their ship. Этот рыбак видел, как она садилась на их корабль.
And here we are about to board our bus. Мы собираемся сесть на наш автобус.
Mdm Jang, I'm about to board the plane. Мадам Чан, я как раз собираюсь сесть в самолёт.
I'll board the ship in half an hour. Через полчаса я сажусь на корабль.
This is the ticket he used to board the bus. Вот билет, по которому он сел в автобус.
You see McBride board the plane to go home, Lieutenant? Вы видели, как МакБрайд сел на самолет до дома, лейтенант?
She was trying to board a plane at Philadelphia International Airport. Она пыталась сесть на самолет в международном аэропорту Филадельфии.
You board the plane. The plane takes off. The engine fails. Вы садитесь на самолёт, самолёт взлетает, у него отказывает мотор.
It was trying to board a bus to Buffalo without a ticket. Он пытался сесть в автобус в Буффало без билета.
And the fact that I asked for help - how many people jumped on board? И тот факт, что я попросила о помощи - сколько людей сели в лодку?
To board a plane early with the first-class people and gold card members? Садиться на самолет раньше всех с первым классом и обладателями золотых карт?
A suspicious individual attempted to board a bus but was blocked by the driver. Подозрительный человек пытался сесть в автобус, но водитель преградил ему путь.
I think, if you so desired, you'd be able to board a train. Я думаю, если бы ты захотел, ты бы мог сесть на поезд.
Yes, you can quickly and quietly walk down to the dock and board my seaplane. Да, ты можешь быстренько и тихонько прогуляться к доку и сесть в мой гидроплан.
If the lad goes back, his destiny is to board a ship bound for America. Если мальчонка вернётся, ему суждено сесть на корабль, идущий в Америку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!