Примеры употребления "board suffix" в английском

<>
He drove a nail into the board. Он забил в доску гвоздь.
In addition, for Mini and Classic accounts there are available instruments with market execution, that are marked with suffix "k". Также для счетов Mini и Classic предусмотрены торговые инструменты с рыночным исполнением, отмеченные суффиксом ''k''.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
This type of execution is available for 36 currency pairs marked with the suffix "k" in MetaTrader terminal. Указанный тип исполнения доступен для 36 валютных пар, обозначенных в терминале MetaTrader суффиксом ''k''.
Most of the passengers on board were Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
A suffix in the name of a forex trading instrument may indicate the type of account required to trade the instrument as well as the type of order execution used for the instrument. Суффикс в названии торгового инструмента Forex может указывать как на тип счета, на котором можно использовать данный инструмент для торговли, так и на тип исполнения, по которому исполняются ордера по этому инструменту.
We went on board at ten. Мы поднялись на борт в десять.
URL Scheme Suffix: Add your URL scheme without : Суффикс схемы URL: добавьте схему URL-адреса без :
There were fifty passengers on board the bus. В автобусе было пятьдесят пассажиров.
Define a URL scheme suffix parameter, FacebookUrlSchemeSuffix, in your app's .plist file. Определите параметр суффикса схемы URL «FacebookUrlSchemeSuffix» в файле .plist своего приложения.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
Note: Suffix only works with alpha characters. Примечание. В суффиксе могут использоваться только буквы.
Jointly authorised (with other board member(s), see articles) Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
This surgery resulted in the amputation of a perfectly healthy part of the word "parmesan," adding the empty but pompous suffix "plus." Однако хирургическое вмешательство со стороны автора надписи имело следствием ампутацию совершенно здоровой части слова "пармезан" и добавление бессодержательной, но претенциозной приписки "плюс".
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
Therefore, a primary DNS suffix such as contoso.com identifies a host name, such as Server-1 as Server-1.contoso.com. Следовательно, основной DNS-суффикс, такой как contoso.com, идентифицирует имя узла, например Server-1, как Server-1.contoso.com.
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
Enter text to be printed in front of the amount (Prefix) or after the amount (Suffix) for the currency. Введите текст, который будет напечатан перед суммой (Префикс) или после суммы (Суффикс) для валюты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!