Примеры употребления "blur line" в английском с переводом на русский

<>
Because it blurs the line between monetary and fiscal policy – which must surely be the province of elected governments – unease has grown. Поскольку этот вопрос стирает грань между валютной и налоговой политикой, он должен, конечно, быть областью регулирования избранных правительств, и это ведет к росту недовольства.
The digital blueprints for that so-called Wiki Weapon, as Wilson imagined it, could be uploaded to the Web and downloaded by anyone, anywhere in the world, hamstringing attempts at gun control and blurring the line between firearm regulation and information censorship. Уилсон собирался назвать это оружие Wiki Weapon и разместить его электронные чертежи в интернете, чтобы их мог скачать любой человек из любой страны мира. Тем самым он намеревался свести на нет все попытки контроля над оружием и стереть грань между регулирующими нормами по стрелковому оружию и информационной цензурой.
In a marketplace where, say, frequent requests from government officials for visas for friends and family blur the line between legal and illegal practices, companies must take a clear stance and, crucially, communicate to all audiences that that stance is non-negotiable. На рынке, где частые запросы от чиновников на визы для друзей и родственников размывают границы понятия законной и незаконной деятельности, компании должны занять четкую позицию и, главное, сообщить всем аудиториям, что эта позиция неизменна.
This format looks great with most content, but there is a slight blur (called "motion-blur") with fast-moving video. Большинство изображений при этом выглядят превосходно, но при отображении видео с быстрой сменой изображения наблюдается незначительное размытие (т. н. "motion blur").
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
Swipe from the left edge of the screen, and tap Lens blur. Проведите по экрану слева направо и коснитесь элемента Lens blur.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
Click the Blurring effects tab > Custom blurring > Edit to blur objects or people as they move in your video. Чтобы скрыть объекты или людей в ролике, откройте вкладку Размытие > Размыть области > Применить.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
Use the Lens blur option to take photos where the subject stands out from the background. С помощью функции Lens blur можно сделать фотографию, на которой объект будет выделяться на общем фоне.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
Blur faces Размытие лиц
The line is engaged. Линия занята.
You can trim parts of your video, auto-fix lighting and color, blur parts of the video, apply a filter, and more. Отредактировать видео при помощи специальных инструментов, например, обрезать его, размыть некоторые области или применить фильтры.
I called her, but the line was busy. Я позвонил ей, но было занято.
Click and drag a box over whatever you want to blur. Нажмите на окно и перетащите его на нужный объект.
The line is busy. Линия занята.
Resize the blurred area: Click and drag any corner of the box to blur a bigger or smaller area. Изменить размер размытой области. Нажмите на любой угол окна и перетащите его в нужном направлении.
Bob reached the finish line first. Боб первым достиг финиша.
This means power windows and keys involving controls like Blur, won't work properly, nor will adjustments that apply to individual shots. Поэтому зоны Power Windows и различные настройки (например, "Размытие") могут отображаться некорректно, как и изменения, сделанные для отдельных кадров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!