Примеры употребления "blow shut" в английском с переводом на русский

<>
The wind blew the door shut. Это ветер захлопнул дверь.
Ah, the wind must've blown it shut, carl. Видимо ветром захлопнуло, Карл.
I think you get girls to blow you and you shut your eyes and think about men. Я думаю, когда тебе сосут девчонки, ты закрываешь глаза и думаешь о мужиках.
In the face of a public health system that seemed incapable of diagnosing and treating the outbreak quickly, the government felt it had little choice but to shut down Mexico City, dealing a severe blow to an already crippled economy. Перед лицом системы здравоохранения, которая оказалась неспособной к проведению быстрой диагностики и быстрого лечения вспышки, правительство решило, что у него нет другого выбора, кроме того, чтобы закрыть Мехико, нанеся серьезный удар по и без того уже ослабленной экономике.
I dealt him a blow on the ear. Я ему дал по уху.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
After you blow up those balloons, could you sweep the room? После того, как надуешь эти шары, не мог бы ты подмести в комнате?
Shut up and listen, kid. Заткнись и слушай, щенок!
Make a wish and blow out the candles. Загадай желание и задуй свечи.
Hey you, shut up! Эй, ты, заткнись!
The news was a blow to him. Новость стала для него ударом.
I can't get the door to shut properly. Я не могу правильно закрыть дверь.
Her death is a blow to my feelings. Её смерть потрясла меня.
Shut the door! There is a draught here! Закрой дверь! Здесь сквозняк!
It was a great blow to us. Это был для нас сильный удар.
He was heard to shut the door behind him. Было слышно, как он захлопнул за собой дверь.
The first blow is half the battle. Первый удар — половина битвы.
This door won't shut. Дверь не закрывается.
Dad can blow many smoke rings. Папа может пустить много колечек дыма.
You are to shut the door at once. Ты должен сейчас же закрыть дверь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!