Примеры употребления "Закрой" в русском с переводом на английский

<>
Закрой все окна и двери! Close all of the doors and windows!
Только выключи звук и закрой глаза! Turn the sound down and shut your eyes!
Закрой лицо, может тебя тогда кто-нибудь возьмёт, и мытьём заниматься не будешь. Cover your face, somebody might hump you and you wouldn't have to clean.
Закрой дверь и включи сигнализацию, выключи кондей, проверь конфорки, вымой сковороду. And be sure to lock up the door and set the alarm, turn off the A / C, check the burners, check the griddle.
Иди в спальню, закрой ставни. Go into the bedroom close the shutters.
Так что закрой свою хлебницу, милая! So shut your cake hole, darling!
Закрой глаза и очисти разум. Close your eyes and clear your mind.
Поэтому просто закрой рот и не тарахти. So just shut that motormouth.
И я сказал: "Закрой глаза". And then I said, "Close your eyes."
Пожалуйста закрой рот и не рассказывай людям свои сказки. Please shut your mouth and snap out of it.
Закрой глаза, дружок, и - вжик! Close you eyes sweetie and slit!
Закрой рот, Бэбс, не то вылетишь вслед за ним. Keep your lying mouth shut, Babs, or you can get out as well.
Хачи может простудиться, закрой окно Hachi might catch cold, so close the window
Закрой дверь, запрись и не открывай, пока не придет полиция. Shut this door and lock it and don't open it till the police come.
Выпяти подбородок и закрой глаза. Stick your chin out and close your eyes.
Закрой свой глупый, красивый ротик, или я его сама закрою. Shut your stupid, pretty mouth, or I will shut it for you.
Закрой панель и нажми эту кнопку. Close the door, and you push this button.
Мне нельзя расклеиваться, ведь у меня трое детей, так что, пожалуйста, закрой рот и убирайся! I don't get to do that because I have three kids, so, please, shut up and get out of my room!
Сядь в автобус и закрой сделку. Just get on the bus and close the deal.
Перестань говорить это и закрой свой рот, иначе я обещаю, что убью тебя прямо сейчас! Stop saying that, and keep your mouth shut, or I promise you I will kill you right now!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!