Примеры употребления "best friend forever" в английском

<>
Scarlett's been my best friend forever. Скарлетт всегда будет моей лучшей подругой.
Boy, get in the car, and say goodbye to your best friend forever. Парень, садись в машину, и навсегда попрощайся со своим лучшим другом.
I have a feeling that after tonight, one of you will become my best friend forever. Чувствую, что после сегодняшнего вечера, одна из вас навсегда станет моей лучшей подругой.
Since college, but we've been best friends forever. С колледжа, но мы всегда были лучшими подругами.
We are best friends forever. Конечно, мы лучшие друзья.
And they made this very serious promise to each other, to be best friends forever. И они дали друг другу слово - очень серьёзно, что навсегда останутся лучшими подругами.
And best friends forever all sophmore year. И лучшими друзьями навсегда весь второй курс.
My best friend, Margaret, she was my chief bridesmaid, we were going to be best friends forever, we always said that, but I hardly saw her after that. Моя лучшая подруга, Маргарет, была моей подружкой на свадьбе, мы клялись в дружбе на века, твердили это постоянно, но после свадьбы я с ней почти не виделась.
Because then, we could be best friends forever and ever. Тогда мы бы стали лучшими друзьями на всю жизнь.
A dog is a man's best friend. Собака - друг человека.
He's my best friend. It's as if he were my brother. Он мой лучший друг. Он мне прямо как брат.
He grieved at the death of his best friend. Он горевал по поводу смерти его лучшего друга.
I just lost my best friend in a traffic accident. Я только что потерял лучшего друга в дорожной аварии.
He was, is, and will be, my best friend. Он был, есть и будет моим лучшим другом.
My best friend always gives me good advice. Мой лучший друг всегда даёт мне хорошие советы.
You look like you've just lost your best friend. Ты выглядишь так, будто только что потерял лучшего друга.
My best friend and my classmate-to-be Dzera Gapoeva was killed there. Моя лучшая подруга, которая должна была стать моей одноклассницей, Дзера Гапоева была убита там.
Best friend to the European farmer Лучший друг европейского фермера
Hence, the trend may very well be the stock market investor’s best friend in the years ahead. Значит, тренд в акциях может стать лучшим другом инвестора на годы вперед.
And by contrast, when I look at some of things that Donald Trump has said about you... Back in 2007, he said Putin is doing a great job, in 2011 he praised your no-nonsense way, the next year he said you were his new best friend, next year he said you’re outsmarting the Americans, he said you have good ratings together ... И, напротив, когда я вспоминаю некоторые из вещей, которые о Вас говорил Дональд Трамп: в 2007 году он говорил, что Путин прекрасно справляется, в 2011 году он хвалил Вас за серьезный подход, на следующий год он сказал, что Вы — его новый лучший друг, на следующий год, что Вы перехитрили американцев, он сказал, что у Вас хорошие рейтинги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!