Примеры употребления "benchmark price" в английском

<>
In other words, the benchmark oil price has fallen by one-fifth in little more than three months, despite a potent and bottomless cocktail of the kind of scary news that used to send oil prices soaring, from rampaging terrorists to renewed Cold War tensions. Иными словами, базисная цена на нефть за три с небольшим месяца снизилась на одну пятую, несмотря на мощную и безостановочную лавину пугающих новостей, которые раньше поднимали цены до заоблачных высот: это и террористический разгул, и возобновившаяся напряженность холодной войны.
Since the US does not allow exports of crude oil, the shale revolution pushed down the US benchmark price, the West Texas Intermediate, relative to international crude prices, sometimes with differentials as wide as $20. С тех пор как США не разрешают экспорт сырой нефти, сланцевая революция толкнула вниз цену на нефть в West Texas Intermediate США, по отношению к мировым ценам на сырую нефть, иногда с дифференциалом в $20.
From 1974 to 1985, the US benchmark oil price fluctuated between $50 and $120 in today’s money. С 1974 по 1985, цена американской товарной нефти колебалась между $50 и $120 в сегодняшних деньгах.
That’s six times the benchmark U.S. price for the fuel. Это в шесть раз больше американской цены на топливо.
Brent, the benchmark used to price Russia’s main export blend, has fallen 4.2 percent in the period to $54.95. Brent, которая используется в качестве эталона для ценообразования главной экспортной марки из России, за этот период опустилась на 4,2% до 54,95 доллара.
A Chinese marine transportation contract routinely is a benchmark for potash price on the global market. Китайский морской контракт традиционно устанавливает минимальный уровень цены на хлоркалий на мировом рынке.
WCS shale oil trades at an $18/b discount to the benchmark putting its price "at close to" the $40/b level. Так, WCS торгуется с дисконтом к WTI в 18 долл./баррель – на «уровне, близком к» 40 долл./баррель.
“The benchmark to beat now is the Korean price,” says Chris Gadomski, a nuclear specialist at analysis group Bloomberg New Energy Research. "Теперь базовая цена это корейская цена, и ее еще предстоит побить", - говорит специалист по ядерной энергетике из аналитической группы Bloomberg New Energy Research Крис Гадомски (Chris Gadomski).
Using, inter alia, market data gathered from suppliers and consumers of ammonia and methanol, the Panel developed benchmark prices of ammonia and methanol, and estimated the price variances that occurred due to Iraq's invasion and occupation of Kuwait. Опираясь, в частности, на рыночные данные, полученные от поставщиков и потребителей аммиака и метанола, Группа определила справочные цены на аммиак и метанол и оценила, насколько изменились цены вследствие вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта.
On Monday, the price of the international benchmark crude, Brent, fell to below $48 a barrel in London. В понедельник на торгах в Лондоне цена за баррель нефти международной эталонной марки Brent упала до уровня ниже 48 долларов.
The 75 per cent tax incidence on retail price has been used in the report as a benchmark, not an optimum level. Налоговый уровень в 75 процентов от розничной цены используется в настоящем докладе как ориентир, а не как оптимальный уровень.
A glance at the relationship between the ruble and the price of Brent crude shows that the currency is now doing better than the oil benchmark — that's a sign that the carry trade, in which speculators borrow in dollars and lend in rubles, is pushing it upward: Один взгляд на соотношение между курсом рубля и ценой на нефть марки Brent доказывает, что сейчас российская валюта укрепляется быстрее цены на нефть этой марки, а это является признаком того, что стратегия керри-трейд, в рамках которой спекулянты берут займы в долларах и выдают кредиты в рублях, поддерживает рост курса рубля.
The measures include tighter limits on home purchases by non-locals in cities with excessive price gains, a reinforced 20% capital-gains tax, mandatory 70% down payments, and a 30% benchmark interest-rate premium for second mortgages. Эти меры включают в себя жесткие ограничения на покупку домов для людей, не являющихся жителями данного города, где наблюдается чрезмерное повышение цен, усиленный 20% налог на капитал, обязательные 70% авансовых платежей, а также 30% ставка для второй ипотеки.
A lower price of Urals affects Russia’s import revenue but not the ruble rate, since Urals is not a benchmark for the currency markets. Снижение цен на Urals отразится на российских доходах от импорта, но не на курсе рубля, потому что эта марка не является ценовым эталоном для валютных рынков.
Benchmark U.S. crude for December delivery was down 14 cents at $96.24 a barrel by late morning in Europe in electronic trading on the New York Mercantile Exchange. Эталонный сорт нефти США в декабрьской поставке подешевел на 14 центов, и его цена составила $96,24 за баррель на позднее утро по европейскому времени в электронных торгах на Нью-Йоркской товарной бирже.
In 1918, revolts due to the price of rice erupted all around the country. В 1918 году восстания, связанные с ценами на рис, вспыхнули по всей стране.
Brent crude, a benchmark for international crude also used by U.S. refineries, fell 26 cents to $108.58 a barrel on the ICE exchange in London. Нефть Brent - эталонный сорт международной нефти, используемый также и нефтеперерабатывающими предприятиями США - подешевела на 26 центов до $108,58 за баррель на Межконтинентальной бирже в Лондоне.
What is the price? Какова цена?
The US dollar index briefly spiked to 88.30 before pulling back to its pre-GDP level of 88.20, while US equities are pointing to a slightly higher open and the benchmark Treasury 10yr bond yield is essentially unchanged at 2.30%. Индекс доллара ненадолго поднялся до 88.30, а потом откатился до уровня 88.20, который был накануне данных ВВП, тогда как фондовые акции указывают на открытие чуть выше, а доходность 10-летних облигаций существенно не изменилась и находится на уровне 2.30%.
What is the price of this cap? Сколько стоит эта кепка?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!