Примеры употребления "bed and breakfast pension" в английском

<>
Yeah, yeah, remember when we first came to I A, we stopped at that bed and breakfast? Да, да, помню когда мы впервые приехали в Лос-Анджелес, мы остановились в этом кровать и завтрак?
So bed and breakfast is out. А, завтрак в постель исключается.
And for a whole month we stayed in a bed and breakfast. Мы на месяц сняли номер в отеле.
This isn't a bed and breakfast. Это не полупансион.
An empty bed and breakfast. Пустая кровать и завтрак.
I'd inherited some money and we promised each other we'd go back to Brighton one day and open our own bed and breakfast. Я как раз получила небольшое наследство, и мы решили возвратиться в Брайтон и открыть там свой собственный отель.
It's no bed and breakfast, Ronald. Это тебе не гостиница с ночлегом и завтраком, Рональд.
Did you drop a man off at the Thyme and Tide Bed and Breakfast two nights ago? Вы подвозили мужчину в гостиницу "Тимьяновый луг" пару ночей назад?
Actually, we're going to a bed and breakfast. На самом деле, мы планируем полупансион с завтраком.
The conductor said as soon as he gets off work, he can come back to the bed and breakfast and play his banjo for us. Проводник сказал, как только закончится рабочий день, он сможет прийти к в гостинницу и сыграть для нас на банджо.
"The Simpson Bed and Breakfast"? "Кровать и завтрак у Симпсонов"?
Maybe we could go to Vermont like we always wanted to and start that bed and breakfast. Может мы можем поехать в Вермонт как всегда хотели и завести тот постоялый дворик.
Fly first class to Dublin, get a room at the Country Cliffs Bed and Breakfast. Первый класс до Дублина, и номер в гостинице в Стране Скал.
Elysium Bed and Breakfast, 10 miles. Отель "Элизиум" (рай), "ночлег и завтрак", 16 километров.
I'll make a reservation at that bed and breakfast in Cornwall, And it'll be gray and freezing, but i don't care. Я сделаю заказ на номер с завтраком и ночлегом в Корнуолле, и там будет серо и холодно, но мне все равно.
Now Mike the marine's facing consecutive lifetimes in a federal bed and breakfast. Теперь Майк - пехотинец, которому светит пожизненное проживание в федеральной "гостинице".
I wouldn't say no to bed and breakfast. Я бы не отказался от отеля с завтраком.
I thought you were staying at the bed and breakfast. Я думал, ты остановишься в частной гостинице.
And, um, I get a free room here at the bed and breakfast, although it's not so much breakfast anymore, so. И я нашла свободную комнату с постелью и завтраком, хотя здесь уже не так много завтрака, так что.
I don't run a bed and breakfast, love. У меня не постоялый двор, милочка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!