Примеры употребления "be married" в английском с переводом "быть женатым"

<>
I do not want to be married. Я не хочу быть женатым.
I don't want to be married. Я не хочу быть женатым.
I don't want to be married, okay? Я не хочу быть женатым, хорошо?
You don't want to be married either. Ты тоже не хочешь быть женатым.
He can't be married to a thief. Он не может быть женат на воровке.
He doesn't want to be married either. Он тоже не хочет быть женатым.
I can't be married to a prostitute! Я не могу быть женатым на проститутке!
Maybe I don't have to be married anymore. Может я больше не должен быть женатым.
And no, I do not want to be married. И нет, я не хочу быть женатым.
Of course, it's not a sin to be married. Конечно, это не грех - быть женатым.
I can't be married to Adrian and be happy. Я не могу быть женатым на Эдриен и быть счастливым.
As you know, I'm not easy to be married to. Как ты знаешь, на мне не легко быть женатым.
And you don't really get what it is to be married. А ты не совсем понимаешь, что это такое - быть женатым.
He's not going to want to be married to his secretary. Он не захочет быть женатым на своей секретарше.
Well, you don't have to be married to have a family, Chris. Ну, не обязательно быть женатым, чтобы иметь большую семью, Крис.
But that doesn't mean I want to be married and neither do you. Но это не значит, что я хочу быть женатым, так же, как и ты.
I'm going to bed and I don't want to be married anymore. "Я пошел спать, и я не хочу больше быть женатым".
For some reason he decided at age 70, that he didn't want to be married anymore. По некоторым причинам он решил в 70 лет, что не хочет больше быть женатым.
Listen, I will live a life of flavorless food if that's what it takes to be married to you, but couldn't you give me a different test? Слушай, я предпочту жить с безвкусной едой, если это необходимо, чтобы быть женатым на тебе, но не могла бы ты устроить мне другой тест?
Have you ever been married? Вы когда-либо были женаты (замужем)?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!