Примеры употребления "baron beach hotel" в английском

<>
As of 23 May 2002, registration for the session will take place in the ballroom at Nusa Dua Beach Hotel. С 23 мая 2002 года регистрация для участия в работе сессии будет проводиться в бальном зале гостиницы «Нуса Дуа Бич».
I don't want to tell you how to police your beach, but right now there are truants outside of this hotel, stirring up trouble. Я не хочу указывать вам, как охранять ваш пляж, но прямо сейчас там лентяи снаружи отеля, мутят воду.
I come back to hotel from the beach, and she is just sitting there with a man at a table. Я захожу в гостиницу с пляжа, а она сидит с мужчиной, за столиком.
I go to the hotel from the beach, and she sits with a man at the table. Я захожу в гостиницу с пляжа, а она сидит с мужчиной, за столиком.
Of course, everyone who has ever heard of Baron Rothschild and Warren Buffet knows you buy when there is blood in the streets. Конечно, любой, слышавший о бароне Ротшильде или об Уоррене Баффете, знает, что когда на улицах льется кровь, надо покупать.
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
Of course, soccer wars are rare (indeed, I can't think of another example), but the notion that international sporting competitions inevitably inspire warm fraternity - an idea advanced by Baron de Coubertin, founder of the modern Olympic games - is a romantic fiction. Конечно, футбольные войны являются редкостью (действительно, я не могу вспомнить другой пример), но идея, что международные спортивные соревнования обязательно вдохновляют на теплые братские отношения - идея, выдвинутая бароном де Кубертеном, основателем современных Олимпийских игр - является романтической фикцией.
The children on the beach are building a sand castle. Дети на пляже строят замок из песка.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
The country's biggest media baron, who happens to be the head of state security, expands his media empire by abusing the courts. Самый крупный медиа-магнат страны, который оказался главой службы государственной безопасности, расширяет свою медиа-империю, злоупотребляя судами.
Does this bus go to the beach? Этот автобус идёт до пляжа?
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
After France's defeat by Bismarck's Germany in the Franco-Prussian War, Baron Pierre de Coubertin (who re-launched the Olympic Games a few decades later) recommended a renewed national emphasis on sport, which by this point was seen as a form of military preparation. После поражения Франции со стороны бисмарковской Германии во франко-прусской войне барон Пьер де Кубертен (возродивший Олимпийские игры несколько десятилетий спустя) рекомендовал восстановление национального акцента на спорте, который к тому времени рассматривался как форма военной подготовки.
As I am off duty today, let's go to the beach. Так как я не на службе сегодня, пошли на пляж.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Baron, I ask for your generousity again. Барон, я вновь прошу вас о милости.
They live near the beach. Они живут рядом с пляжем.
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
I'm sure the Baron will accept your invitation with great pleasure. Я уверена, что барон примет Ваше приглашение с большим удовольствием.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!