Примеры употребления "banned" в английском

<>
Other states have banned them. A некоторые штаты запретили их.
What Would Happen if the Olympics Banned Russia? Что произойдет, если Россию не пустят на Олимпиаду?
Following a public outcry, Reddit banned the subreddit in 2011, as it did again when the public took notice of a subreddit about stalking women called “CreepShots.” Из-за общественного возмущения Reddit забанил это сообщество в 2011 году. Так же сайт поступил и позже, когда публика обратила внимание на сабреддит CreepShots, посвящённый подглядыванию за женщинами.
All asbestos use banned in Britain. Всё использование асбеста запрещено в Великобритании.
Smoking is banned in the train. В поезде запрещено курить.
Banned athletes being allowed to compete. • Спортсмены, которым запрещено принимать участие в соревнованиях, допускаются к соревнованиям.
Khodorkovsky was banned from Russian politics. Ходорковскому было запрещено заниматься политикой в России.
Hunting is banned in national parks. В национальных парках охота запрещена.
The government banned the wearing of tartan. Правительство запретило носить тартаны.
Should the former ruling party be banned? Нужно ли запретить бывшую правящую партию?
To view the people banned from your Page: Чтобы просмотреть список всех пользователей, которым запрещен доступ к вашей Странице:
It is totally banned in the United States." Его использование полностью запрещено в Соединенных Штатах."
use of perfume and makeup will be banned; будет запрещено использование парфюмерии и макияжа;
But not just that, they actually banned money. И это не всё. Они запретили деньги.
Two radical Islamist groups have also been banned. Две радикальных исламистских группы были запрещены.
Gay pride events and parades would also be banned. Мероприятия и парады гей-прайда также будут запрещены.
He has also banned me from reentering the country. Он также запретил мне возвращаться в страну.
The Dutch government subsequently banned biomedical research on chimpanzees. Голландское правительство впоследствии запретило проводить биомедицинские исследования на шимпанзе.
Should we have banned ATMs to protect bank tellers? Должны ли мы запретить банкоматы, чтобы защитить кассиров банка?
Headscarves were first banned in France by administrative decree. Во Франции платки были запрещены сначала административным указом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!