Примеры употребления "bandage sign" в английском с переводом на русский

<>
He cleansed the wound before putting on a bandage. Он промыл рану, прежде чем налагать повязку.
Sign here. Подпишись здесь.
She applied a bandage to the wound. Она наложила повязку на рану.
A nod is a sign of agreement. Кивок — это знак согласия.
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
He took out his pen to sign his check. Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
Remove the bandage. Снимите повязку.
He gave me a sign to keep quiet. Она подала мне знак, чтобы я молчал.
I’ll bandage your right leg Я перевяжу Вам правую ногу
This wind is a sign of a storm. Такой ветер - признак надвигающейся бури.
I’ll bandage your left arm Я перевяжу Вам левую руку
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement. Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
I’ll bandage your right arm Я перевяжу Вам правую руку
What does this sign say? Что означает этот знак?
I’ll bandage your head Я перевяжу Вам голову
We talked in sign language. Мы разговаривали на языке жестов.
All too often, policymakers treat public diplomacy as a bandage that can be applied after damage is done by other instruments. Слишком часто политики считают публичную дипломатию медицинской повязкой, которую можно наложить после нанесения ущерба другими инструментами.
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people. Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей.
Shouldn't you put a bandage on it? Ты не хочешь надеть бандаж?
Dark clouds are a sign of rain. Тёмные тучи — признак дождя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!