Примеры употребления "band" в английском

<>
There was a rock band. Играла рок-группа,
Changing the Bollinger band settings Изменение настроек полос Боллинджера
New frequency, low band, audio only. Новая частота, НЧ диапазон, только звук.
A band of robbers attacked the party. Банда грабителей вломилась на вечеринку.
There's a big band. Боже, там большой оркестр.
For instance, you can unify "Dave Matthews" with "The Dave Matthews Band" to see all albums in one artist view. Например, можно объединить папки «Dave Matthews» с «The Dave Matthews Band», чтобы все альбомы в этих папках отображались как произведения одного исполнителя.
What's a boy band? Что за бой-бэнд?
You gonna solve the case now with a stretchy band? Ты сейчас раскроешь дело с помощью эластичной ленты?
When volatility spikes, unless it is TEOTWAWKI, shorting volatility products is a fairly safe trade once the band aids have been applied and the healing has begun. Когда волатильность взлетает, если это не конец света, шорт продуктов на волатильность достаточно безопасен, когда раны перевязаны и излечение началось.
Judas Priest is a band. "Священник Иуда" - это группа.
Lieutenant Paris, isolate subspace band omicron theta. Лейтенант Пэрис, выделите полосу частот омикрон тета.
S band antennas (10 cm) which revolve more slowly are only available on sea-going vessels ". Антенны диапазона S (10 см), которые вращаются медленнее, имеются только на морских судах ".
A band of jolly fellows in forest green. Банда веселых парней в зеленой форме.
He wanted a bigger band. Ему был нужен больший оркестр.
If you were not being specifically ordered to, there was no incentive to band together with others to put up light-bulbs or repaint your stairwell. А потом, если не было специального приказа, то желания объединить свои усилия, чтобы поменять перегоревшие лампочки в подъезде, не возникало.
No Jazz band, he says. Это не джаз-бэнд, он сказал.
This is an old bicycle tube, which gives you a broad rubber band, two safety pins. Вот старая велокамера. Сделайте из нее широкую резиновую ленту. Возьмите две булавки.
A Manchester band called Joy Division. Группа называется Joy Division.
Let's try broadening the band width. Давайте попробуем расширить ширину полосы.
For years the ruble was quoted within a fairly narrow trading band that kept it in the 30s. Российская валюта много лет держалась в узком курсовом диапазоне чуть больше 30 рублей за доллар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!