Примеры употребления "bade" в английском с переводом "предлагать"

<>
Переводы: все354 предлагать351 другие переводы3
Let's make a bid. Давай примем это предложение.
What about the Rosenthal bid? А предложение Розенталя?
Specifying a sealed bidding process Определение процесса запечатанных предложений
About sealed bids [AX 2012] О запечатанных предложениях [AX 2012]
1. Optional: Open sealed bids 1. (Необязательно) Открытие запечатанных предложений
Accept one of the bids. Принятие одного из предложений.
Creating a bid on an RFQ Создание предложения по запросу предложения
Just give them the bid, Annie. Просто передай им предложение, Энни.
Return a bid to a vendor Возврат предложения поставщику
To compare bids, follow these steps: Для сравнения предложений выполните следующие действия.
2. Optional: Enter scores for bids 2. (Необязательно) Ввод оценок для предложений
Receive and register RFQ replies (bids) Получение и регистрация ответов на запросы предложения
Adding fees and charges on bids. Добавление сборов и накладных расходов в предложения.
Receiving and registering RFQ replies (bids). Получение и регистрация ответов на запрос предложений.
Compare bids and award a contract Сравнение предложений и заключение контракта
5. Accept, reject, or return bids 5. Принятие, отклонение или возврат предложений
They are hidden until bid tabulation starts. Они будут скрыты до начала табулирования предложений.
Please make sure your bid is ready. Пожалуйста, убедитесь, что ваше предложение готово.
To score a bid, follow these steps: Чтобы оценить предложение, выполните следующие действия.
When you make your bid for Bowers. Когда ты сделаешь свое предложение для Бауэрса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!