Примеры употребления "bad driving" в английском

<>
Eric, Henry was killed reporting this nitwit's bad driving. Эрик, Генри был убит из-за сообщения о том, что этот кретин плохой водитель.
Too bad we were busy driving stolen cars around Chino. Жаль мы были очень заняты, перегоняя машины в Чино.
China’s trade surplus hit a record in January, but it was bad news for the commodity currencies, because the driving force behind the surge was a collapse in imports (-20% yoy), not a rise in exports, which in the event fell 3.2% yoy. Избыток торгового баланса Китая достиг рекордного значения в январе, но это была плохая новость для сырьевых валют, потому что движущей силой после волны был обвал импорта (-20% в годовом исчислении), а не рост экспорта, который упал на 3,2% в годовом исчислении.
But he wasn't a bad boy because he did all the football scores on the radio when he was driving buses. Но он не был плохим парнем, потому что когда он вел автобус, то сообщал по радио результаты футбольных матчей.
Fighting a war on two fronts is the military equivalent of driving a car while texting. It’s just a really bad idea, as Germany can attest. Вести войну на два фронта для страны — это все равно, что для водителя вести машину, одновременно набирая текстовое сообщение.
The current situation, in which speculative booms have driven the world economy - and, having collapsed, are now driving it into recession - suggests that there may have been a lot of bad faith by people promoting certain investments. В текущей ситуации, в которой спекуляционные бумы управляли мировой экономикой - и, провалившись, сейчас втягивают ее в рецессию - можно предположить, что было много "плохой веры" у людей, продвигавших инвестиции определенного вида.
He is in a bad mood. Он в плохом настроении.
Isn't this Central Driving School? Это не Центральная школа вождения?
Bad as it was, it could have been worse. Могло быть и хуже.
I am not experienced in driving. Я неопытный водитель.
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. Она может отказаться разговаривать с тобой, потому что у неё очень плохое настроение.
This is driving me crazy. Это сводит меня с ума.
With or without religion, good people can behave well and bad people can do evil; but for good people to do evil - that takes religion. С религией или без, хорошие люди могут вести себя хорошо, а плохие - делать зло; но для того, чтобы хорошие люди стали делать зло, нужна религия.
Driving along the coast is wonderful. Ехать вдоль берега так прекрасно.
The country is in a bad economic state. Экономика этой страны в плохом состоянии.
Driving a car is really very simple. Водить машину на самом деле очень легко.
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting. Ведь это так просто писать хорошие предложения-примеры, что даже если бы мы случайно удалили несколько хороших предложений в процессе избавления от кучи плохих, я думаю, мы могли бы существенно улучшить качество этого корпуса, делая много удалений.
Please do not talk to the driver while he's driving. Пожалуйста, не говорите с водителем, когда он за рулём.
You are a bad boy. Ты плохой мальчик.
We took turns driving the car. Мы вели машину по очереди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!