Примеры употребления "back" в английском

<>
Y, then select Skip back Y, затем выберите Перейти назад
We gotta haul Frankie back. Нам надо привезти Фрэнки обратно.
There were tumescence problems back then. Были проблемы с поддержанием формы.
A really nice back massage? Очень хороший массаж спины?
Is that the back entrance? Это задний вход?
Uh, sorry, back of the line. Прости, становись в конец очереди.
Gold pulls back below 1200 Золото отступает ниже 1200
There is no way back. Обратной дороги нет.
Baby's got back, Christie. Вот это вид сзади, Кристи.
The police patrols will be coming back for protection. Полицейский патруль будут возвращаться для защиты.
The back of my chair. На спинке моего стула.
You could turn back time, Athos. Ты можешь повернуть время вспять, Атос.
So let me step back and ask: Поэтому, с вашего позволения, я отвлекусь и задам вопрос:
Nothing is back to front. Ничего не задом наперёд.
You use the back of the hand? Вы используете тыльную сторону руки?
They got my back here on the inside and on the outside. Они прикроют тылы изнутри и снаружи.
If there is insufficient space for a detailed answer, please securely attach continuation sheets at the back of this document. Если здесь не хватит места для подробного ответа, просим прикрепить к оборотной стороне документа дополнительные листы.
Okay, turn around, lift up the back of your shirt. Ладно, повернись и задери рубашку сзади.
If the fallout from those incidents is a reliable guide, however, nuclear power's advocates will eventually be back. Тем не менее, если на основании негативных последствий этих аварий будут подготовлены надежные инструкции, то защитники атомной энергетики могут со временем вернуться.
We'll start at the far end and we'll work our way back. Мы начнем с дальнего конца и будем идти по этому же пути обратно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!