Примеры употребления "baby killer" в английском

<>
Well, what if we were wrong, and I just set Ali's baby daddy / killer on her tail? А что, если мы были не правы, и я только что подсадила убийцу Эли на хвост Сиси?
And when did "viral" go from that baby chimp falling out of a tree to killer "Candid Camera"? И когда "вирус" перешел с этого малыша шимпанзе, падающего с дерева, на убийцу "Скрытая Камера"?
Jorge's killer and the likely abductor of Baby Lou. Убийца Хорхе и вероятный похититель малышки Лу.
He's sleeping like a baby. Он спит, как младенец.
The killer confessed his terrible act. Убийца сознался в своём ужасном деянии.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
Betty is a serial killer. Бетти — серийная убийца.
What a cute baby! May I hold her? Какой милый ребенок! Могу я ее подержать?
Global warming or an encounter with a killer asteroid. Глобальное потепление или столкновение с астероидом-убийцей.
The baby crept into the room. Малыш заполз в комнату.
“The nice airframe in combination with one weapon was the killer: The Archer in [sensor lock] mode.” — Прекрасная конструкция в сочетании с одним видом бортового вооружения превращала самолет в настоящего убийцу: речь идет о ракете Archer AA-11 (название ракеты Р-73 в натовской классификации — прим. перев.)».
The baby was sleeping in the cradle. Дитя спало в колыбели.
How U.S. intelligence services solved the mystery of a cold war killer. Как американские разведслужбы разгадали загадку убийцы времен холодной войны.
The baby wants its mother. Ребёнку нужна его мать.
Draghi deals killer blow to the EUR Драги наносит смертоносный удар по EUR
Tom is acting like a baby. Том ведёт себя как ребёнок.
China is a job killer for many in Washington. Для многих в Вашингтоне Китай — это «убийца рабочих мест».
We are going to have a baby. У нас будет ребёнок.
There’s a link from animal product consumption to our country’s No. 2 killer, too: According to the American Institute for Cancer Research, about as much cancer could be prevented by diet and exercise as is caused by smoking — and you know what’s causing all that cancer? Есть связь между потреблением животной пищи и вторым главным убийцей нашей нации: по информации Американского института исследования рака, при помощи диеты может быть предотвращено почти столько же раковых заболеваний, сколько вызвано курением - а знаете, что провоцирует весь этот рак?
The noise will wake the baby up. Шум разбудит ребенка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!