Примеры употребления "attach" в английском с переводом "присоединять"

<>
Attach questions without result groups Присоединение вопросов без использования групп результатов
Attach questions to the questionnaire. Присоединяет вопросы к анкете.
Attach templates to service objects [AX 2012] Присоединение шаблона к объектам обслуживания [AX 2012]
Lower right panel, attach power conduit 166. Нижняя правая панель, присоедини питающий кабель 166.
Attach user relations to Product builder user profile Присоединение отношений пользователей к профилю пользователя в конфигураторе продукции
You can automatically attach locations to a warehouse. Вы можете автоматически присоединить ячейку к складу.
To take and attach a personal gamer picture Получение и присоединение личной картинки игрока
Attach a template BOM to a service object Присоединение шаблона спецификации к объекту обслуживания
Select the template BOM to attach to the object. Выберите шаблон спецификации, который требуется присоединить к объекту.
Attach the new value model to the fixed asset. Присоедините новую модель стоимости к основным средствам.
Select the file to attach, and then click Open. Выберите файл, который требуется присоединить, и нажмите Открыть.
You can attach documents to prospects, contact persons, and sales quotations. Можно присоединить документы к перспективным клиентам, контактным лицам и предложениям по продажам.
For more information, see Attach documents, notes, or URLs to records. Дополнительные сведения см. в разделе Присоединение документов, примечаний или URL-адресов к записям.
To attach a questionnaire to the call list, select the questionnaire. Выберите анкету для присоединения к списку обзвона.
You can attach it to the parent item as a formula line. Ее можно присоединить к родительской номенклатуре в качестве строки формулы.
Use this form to attach a document to an e-mail note. Присоединение документа к сообщению электронной почты.
Select a questionnaire to attach questions to, and then click Result groups. Выберите анкету, к которой следует присоединить вопросы, и нажмите кнопку Группы результатов.
You can attach it to the parent item as a BOM line. Ее можно присоединить к родительской номенклатуре в качестве строки спецификации.
Click Service objects to attach a template BOM to the service agreement. Щелкните Объекты обслуживания, чтобы присоединить шаблон спецификации к соглашению о сервисном обслуживании.
Manually define products for your internal procurement catalog, add details, and attach images. Определение вручную продуктов для внутреннего каталога закупаемой продукции, добавление сведений и присоединение изображений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!