Примеры употребления "at a great rate" в английском с переводом на русский

<>
Automated trading, or algorithmic trading, puts the trader at a great advantage. Автоматическая или алгоритмическая торговля дает трейдеру огромные преимущества.
Not only is Rachel hanging off a cannon at a great height, but we shot in 105-degree weather: That cannon was steaming hot. Рейчел не только позировала на пушке, расположенной на огромной высоте, съемки тогда проходили в сорокоградусную жару, и пушка была просто раскаленной.
On a daily basis, at a great many international and scholarly conferences all over the world, we can hear learned debates about human rights and emotional proclamations in their defense. Каждый день на многочисленных международных научных конференциях по всему миру мы слышим умные разговоры о правах человека и эмоциональные заявления об их защите.
She's pigeon at a great national monument, and she is begging. Она как голубь на историческом памятнике, сидит и клянчит.
I'm forced to sell it at a great sacrifice. Я вынужден продать его себе в убыток.
But if someone would take on all of the debt, he'd let them have it at a great discount. И если кто-то возьмёт на себя оплату долгов, он даст хорошую скидку.
You're looking at a great example here. Здесь вы видите хороший тому пример.
The lack of proper ownership controls over many mining sites permits the illegal exportation and trading of natural resources at a great loss to the country's workforce and overall economy. Отсутствие надлежащего контроля за правом на разработку многих месторождений позволяет незаконно экспортировать природные ресурсы и торговать ими, что оборачивается крупными убытками для трудящихся и экономики страны в целом.
Currently, over 20 prestigious academic institutions are organizing events that, although held at a great distance from one another, share the topic of Islamic fascism. В настоящее время более 20 престижных научных заведений организуют мероприятия, которые, хотя и проводятся на большом расстоянии друг от друга, объединены общей темой исламского фашизма.
Did you give birth at home or at a maternity hospital? Вы рожали дома или в родильном доме?
A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death. Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти.
At a rough estimate, I would say the job will take two weeks. По приблизительной оценке, работа займёт две недели.
He was a great statesman and was elected president. Он был великий государственный деятель и был избран президентом.
He eats lunch at a cafeteria. Он обедает в кафетерии.
Tom is a great motocross rider. Том - великий мотогонщик.
He was educated at a public school. Он учился в частной школе.
Radio is a great invention. Радио — великое изобретение.
They're doing their work at a snail's pace! Они делают свою работу с черепашьей скоростью.
There were a great many people at the airport. В аэропорту находилось огромное количество людей.
I bought this coat at a low price. Я купила это пальто по дешёвке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!