Примеры употребления "astern power" в английском

<>
Shane, they're dead astern. Шейн, они за кормой.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
Closing from astern. Приближается с кормы.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
Captain, there's a ship approaching from astern. Капитан, с кормы приближается корабль.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
Sebastian will board the prow, I'll be astern. Себастьян - на носу, я - на корме.
My father works for a power company. Мой отец работает в электроэнергетической компании.
Okay, it's coming from below and astern. Так, звук идёт снизу и позади нас.
A power failure contributed to the confusion in the hall. Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
I'll go astern. Я пойду на корму.
It is a task beyond my power. Это не в моих силах.
Well, Brown, it's a relief to get clear and have so many of the convoy astern of us. Хорошо, Браун, видимость улучшилась и что там с конвоем у нас за спиной.
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
It's directly astern. Он прямо позади нас.
I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity. Я, наверное, буду первым министром иностранных дел Польши, кто такое скажет, но тем не менее: я боюсь германской мощи меньше, чем начинаю бояться их бездействия.
The wave is directly astern at a distance of 23 kilometers. Волна прямо за кормой, дистанция 23 километра.
It is beyond my power. Это не в моей власти.
With this wind dead astern, she'll carry every sail we've got. При таком ветре мы можем нести все паруса.
Hitler assumed power in 1933. Гитлер пришёл к власти в 1933 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!