Примеры употребления "assess" в английском с переводом "оценивать"

<>
While we assess our situation. А мы пока оценим ситуацию.
I need to assess the situation. Я должна реально оценить ситуацию.
Administrators will assess: solvency or bankruptcy? Управляющие оценят: платежеспособность или банкротство?
We need to assess the situation. Нужно оценить ситуацию.
We have to assess the situation. Мы должны оценить ситуацию.
We conduct random checks to assess security. Мы проводим выборочные проверки, чтобы оценить безопасность.
Assess the situation and report back to me. Оцените ситуацию и доложите мне.
They must be able to assess reality accurately. Они должны уметь точно оценивать действительность.
Marshall will go in first, assess the situation. Маршалл пойдет первым, оценит ситуацию.
Potential “savings” derived from outsourcing are difficult to assess. Потенциальную " экономию ", получаемую в результате привлечения внештатных работников, оценить трудно.
Return to your quarters while I assess the situation. Возвращайтесь в свою каюту пока я оцениваю ситуацию.
I am merely trying to assess the situation dispassionately. Я просто пытаюсь беспристрастно оценить ситуацию.
I approached the safe house to assess the situation. Чтобы оценить ситуацию, решила осмотреть окрестности.
I'll bring up satellite maps, assess ingress and egress. Я подниму спутниковые карты, оценю въезжающих и выезжающих.
But, after six months, that impact remains difficult to assess. Однако, после шести месяцев его введения, влияние по-прежнему трудно оценить.
We use electrodes to assess your ocular and vestibular systems. Мы используем электроды, чтобы оценить ваши глаза и вестибулярную систему.
We're here to assess him, not get his approval. Мы здесь, чтобы оценить его, а не получить его одобрение.
The IEO report also doesn’t assess IMF programs’ effectiveness. Кроме того, доклад НОО не оценивает эффективность программ МВФ.
How should we assess the state of transatlantic relations nowadays? Как мы должны оценивать состояние трансатлантических отношений в настоящее время?
I was sent here to assess the economic potential of Solaris. Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!