Примеры употребления "arms bunker" в английском

<>
She clutched her baby in her arms. Она сжала своего ребёнка в руках.
The hump of Hitler's bunker curved softly under the earth a football pitch or so away. Горб бункера Гитлера изгибался под землей на расстоянии футбольного поля от меня.
John sat with arms crossed. Джон сидел со скрещенными руками.
To Begin, Arafat in Beirut was Hitler in his Berlin bunker. С точки зрения Бегина, Арафат в Бейруте был подобен Гитлеру в своем берлинском бункере.
He did nothing but fold his arms. Всё, что он сделал — сложил руки.
You'll leave them here, and then go hide in your bunker? Вы бросите их здесь, а сами спрячетесь в своем бункере?
He was very tall and thin, with long arms and legs. Он был очень высокий и худой, с длинными руками и ногами.
Based on JSOC intel and the latest thermal imaging of the area where the team was taken, satellites have detected a flurry of recent activity around this old Korean War bunker. Основываясь на данных УСО и на последних данных тепловидения территории, на которой была команда, спутники обнаружили сильный шквал недавней активности вокруг этого старого бункера корейской войны.
When you talk to others, you're doing it with your arms crossed. Когда ты разговариваешь с другими, ты делаешь это со скрещенными руками.
The truth is you kept me locked up in a concrete bunker just when I was about to go back to a normal life. Правда в том, что ты меня держал в бетонном бункере тогда когда я собирался вернуться к нормальной жизни.
Kings have long arms. У королей длинные руки.
Found him in a bunker during the mop-up. Нашел его в бункере во время прочесывания.
I remember the warmth of her arms. Помню тепло её рук.
American Indians swept out of Bunker Hills for the music center. Индейцев выставили из Банкер-Хилл ради Музыкального центра.
I prefer to leave my Spanish sentences in the loving arms of a Hispanophone. Предпочитаю оставить мои испанские предложения в любящих руках испаноговорящих участников.
Chang and Eng Bunker. Чанг и Энг Банкер.
He took her in his arms to help her, but she couldn’t stand. Он взял ее на руки, чтобы помочь ей, но она не могла стоять.
Mom set up a survival bunker in the cellar and filled it with all the things necessary to survive, which she paid for using extreme couponing. Мама устроила бункер в подвале и наполнила его всем, что необходимо для выживания, платя купонами.
Brothers in arms are brothers for life. Братья по оружию - братья на всю жизнь.
Used to teach a course on it at Bunker Hill Community College. Я преподаю этот курс в общественном колледже Бункер Хилл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!