Примеры употребления "argues" в английском с переводом "спорить"

<>
She argues just for the sake of arguing. Она спорит лишь ради того, чтобы спорить.
No one argues - we all agree there's a problem. Никто не спорит, так как мы все признаем её серьезность.
Senator Bernie Sanders, an avowed socialist, argues: "If you're going to have a presence there [in Afghanistan], you just can't pass the bill on, as we did in Iraq, to our kids and our grandchildren. Сенатор Берни Сэндерс (Bernie Sanders), общепризнанный социалист, спорит: «Если вы собираетесь присутствовать там [в Афганистане], нельзя просто передать счет [за войну], как мы сделали это в Ираке, нашим детям и внукам.
They expected us to argue.” Они хотели, чтобы мы спорили».
What were you arguing about? О чем спорили?
What were they arguing about? О чем спорили?
Do we argue now about yoghurt? Зачем спорить сейчас о йогурте?
We do not argue about yoghurt! Мы не спорим о йогурте!
I'm not gonna argue that point. Я не буду с этим спорить.
"Don't ever argue with the Devil. "Даже не спорьте с Дьяволом.
It is no use arguing with her. С ней бесполезно спорить.
We're always arguing with each other. Мы постоянно спорим друг с другом.
Arguing about how to spend free time. Спорят, как проводить свободное время.
It is no use arguing about it. Нет толку спорить об этом.
Why do we always argue over coffee stirrers? Почему мы всё время спорим о мешалке для кофе?
You know, don't argue, just pay it. Не спорь, просто отдай долг.
Still, it's hard to argue with success. Тем не менее, трудно спорить с успехом.
Well, I won't argue with Chapman here. На этот счет я не собираюсь спорить с Чапман.
Quit arguing and give him the little wrench. Хватит спорить и дай ему шестигранник.
She argues just for the sake of arguing. Она спорит лишь ради того, чтобы спорить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!