Примеры употребления "apologize" в английском с переводом "извиняться"

<>
Yet few reflect and apologize. И лишь немногие задумываются и приносят свои извинения.
Erdogan wants Russia to apologize. Эрдоган хочет, чтобы извинения принесла Россия.
Buffy, I want to apologize. Баффи, я хочу извиниться.
We apologize for this delay. Приносим свои извинения за задержку.
I apologize for the delay. Я извиняюсь за задержку.
You coming to apologize, Vaughn? Ты пришел извиниться, Вон?
We apologize for this inconvenience. Приносим извинения за неудобства.
We apologize, but this is. Мы приносим свои извинения, но это.
I apologize for disapointing you. Я извиняюсь за то, что разочаровал вас.
We apologize for any inconvenience. Приносим свои извинения за причиненные неудобства.
We apologize for any inconvenience caused. Приносим свои извинения за причиненные неудобства.
Israel should apologize and make amends. Израиль должен принести извинения и покрыть причиненный ущерб.
I nee to apologize to you. Я должна извиниться перед тобой.
You should always apologize in person. Извиняться всегда нужно лично.
Apologize for polluting our air, rabbi. Извинись за то, что портишь наш воздух, раввин.
I apologize for the delay, Captain. Приношу извинения за задержку, капитан.
Again, we apologize for the delay. Еще раз приносим свои извинения за задержку.
Why should I apologize to you? Почему я должен перед тобой извиняться?
I want to apologize for Birdie. Я хочу извиниться за Берди.
Mr. Poteet, we apologize for the interruption. Мистер Потит, мы приносим извинения за задержку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!