Примеры употребления "anonymous browser session ID" в английском

<>
A URL with no session id or extraneous parameters. URL-адрес без ID сеанса или лишних параметров.
There is no specific process here, however in general if you're building a web app, it is best to add the token as a session variable to identify that browser session with a particular person, if you're building a native desktop or mobile app, then you should use the datastore available to your app. Мы рекомендуем при разработке веб-приложения добавить маркер как переменную сеанса, чтобы сопоставлять сеанс браузера с конкретным человеком. При разработке нативного приложения для ПК или мобильного приложения нужно использовать доступное хранилище данных.
Fixed cases where AppEvents could crash because of missing session id. Решена проблема неполадок AppEvents при отсутствии ID сеанса.
In a new browser session, log into the mailbox that was moved to Office 365. Откройте новый сеанс браузера и войдите в почтовый ящик, перемещенный в Office 365.
Check that you do not use an expired upload session id. Убедитесь, что срок действия ID сеанса загрузки не истек.
upload_session_id (int32) - The session id returned by the start phase. upload_session_id (int32) — ID сеанса, возвращенный на этапе start.
upload_session_id (int32) - The session id returned in the start phase upload_session_id (int32) — ID сеанса, возвращенный на этапе start;
A session ID cookie does not expire when you close your browser. Сеансовый идентифицирующий cookiе-файл остается действительным после закрытия вашего браузера.
When a person is logged into Facebook in their browser, their session will be detected and their name and profile picture will be shown beneath the checkbox. Когда человек выполнил вход на Facebook в своем браузере, плагин обнаруживает активный сеанс и отображает имя и фото профиля этого человека под галочкой.
Once the browser is closed, the cookie is deactivated – and the session closed. С закрытием браузера эти cookies деактивируются, а сессия – закрывается.
The Opera browser features you love have been rebooted, with a fun, fresh take on Speed Dial, visual tabs and the omnibox, which float in to kickstart your browsing session. Opera Neon — это новый взгляд на ваши любимые функции браузера Opera. Свежие и оригинальные решения применены к Экспресс-панели, визуальным вкладкам и омнибоксу: они парят на экране, позволяя моментально начать сеанс работы в интернете.
Another option is to open a private browsing session in a new browser window. Можно также открыть сеанс приватного просмотра в новом окне браузера.
Open a private browsing session in a new browser window. Откройте новое приватное окно в браузере.
Open a private session in your web browser. Откройте частный сеанс в браузере.
In a soft failure (connection is lost after the session is established, perhaps due to an intermittent failure in the service where, for example, a device is dropping packets and needs to be taken out of service), the user might need to refresh their browser. При "мягком" отказе (потере соединения после установки сеанса, возможно, вследствие прерывистого сбоя службы, например, если устройство сбрасывает пакеты и нуждается в снятии с эксплуатации) может понадобиться обновить браузер.
anonymous users анонимные пользователи
What browser are you using? Какой браузер ты используешь?
Trading of the dollar for the single trading session started off with transactions in the range of 37.11-37.2 RUB/$1, with the average exchange rate over a two-minute period being recorded at 37.16 RUB/$1, which is 4 kopecks higher than the level of the previous closing. Торги на ЕТС по доллару стартовали сделками в границах 37,11-37,2 руб./$1, в среднем за две минуты курс зафиксирован на уровне 37,16 руб./$1, это на 4 коп. выше уровня предыдущего закрытия.
Hide anonymous users Скрыть анонимных пользователей
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text. Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!