Примеры употребления "сессия" в русском с переводом на английский

<>
Все присутствующие - это была фантастическая сессия. Members of the audience, that was a fantastic session.
Азиатская сессия: RBA понизил процентные ставки Asia Session: The RBA cuts interest rates
Азиатская сессия: Экспорт спас ВВП Австралии Asia Session: Australia's GDP saved by exports
Девяностая сессия (9-27 июля 2007 года) Ninetieth session (9-27 July 2007) General Assembly
Каждая сессия комплектации создается для одного склада. Each picking session is created for a single warehouse.
1. Торговая сессия по финансовому инструменту закрыта. 1. Trading session for a financial instrument is closed.
Лондонская сессия: золото восстановилось, но на как долго? London Session: XAU recovery takes hold, but for how long?
Например, создайте элемент Сессия в качестве единицы измерения. For example, create Session as a unit of measure.
5- 6 Административный комитет МДП (тридцать шестая сессия) 5- 6 TIR Administrative Committee (thirty-sixth session) FEBRUARY (cont'd)
Четверная сессия намечена на 16-17 ноября 2009 года. The fourth session is scheduled for 16-17 November 2009.
С закрытием браузера эти cookies деактивируются, а сессия – закрывается. Once the browser is closed, the cookie is deactivated – and the session closed.
Американская сессия является более агрессивной в торговле, чем другие. The American session is more aggressive in trade than others.
Вторая сессия выездных бригад открылась 22 октября 2001 года. The second session of itinerant hearings began on 22 October 2001.
Лондонская сессия: Великобритания почти не попала в третью волну рецессии London Session: The UK's near miss with a triple-dip
Сегодняшняя торговая сессия началась для быков фунта с оптимистичной ноты. Today's trading session started off on an optimistic note for pound bulls.
При создании предлагаемых загрузок создается сессия для сохранения временных предложений. When you create proposed loads, a session is created to store the temporary proposals.
Рабочая сессия была организована в сотрудничестве с ПРООН, ЮНФПА и ВОЗ. The Work Session was organized in collaboration with UNDP, UNFPA and WHO.
Рабочая группа по вопросам торможения и 58-я сессия TRANS/WP.29/ Working Party on Brakes and Running Gear 58th session TRANS/WP.29/
11-13 Рабочая группа по внутреннему водному транспорту (SC.3) (пятидесятая сессия) 11-13 Working Party on Inland Water Transport (SC.3) (fiftieth session)
Рабочая группа по вопросам торможения и Специальная сессия ECE/TRANS/WP.29/ Working Party on Brakes and Running Gear Special session ECE/TRANS/WP.29/
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!