Примеры употребления "animal traction" в английском с переводом на русский

<>
Small-scale irrigation pumps, animal traction equipment (ploughs and donkey carts) and processing equipment (grinding mills, oil presses) will be distributed during the remainder of 2004 to encourage labour-saving and income-generating activities. В оставшуюся часть 2004 года в целях развития нетрудоемких и приносящих доход видов деятельности будут распределяться маломерные ирригационные насосы, прицепной инвентарь для тяглового скота (плуги и ослиные повозки) и перерабатывающее оборудование (мельницы, маслобойные прессы).
They're against animal abuse. Они против жестокого обращения с животными.
Royal Bank of Scotland has suspended two traders in its foreign exchange division according to two people familiar with the situation, in another sign that the global probe by regulators into the suspected manipulation of the currency market is rapidly gaining traction. Королевский банк Шотландии временно отстранил от работы двух трейдеров в своем подразделении по валютным операциям, согласно информации двух людей, знакомых с данной ситуацией, что является еще одним подтверждением того, что глобальная проверка регуляторами предполагаемых манипуляций на валютном рынке стремительно набирает обороты.
A large animal fled from the zoo. Большое животное сбежало из зоопарка.
Robertson: I don’t think that kind of talk gets any traction at all. — Я не считаю, что подобные разговоры будут иметь какие-либо последствия.
An elephant is a very large animal. Слон — очень крупное животное.
This argument may gain traction if we start to see some positive data releases soon, particularly from the manufacturing sectors of the major oil consumers such as China and the US. Этот аргумент может иметь вес, если вскоре последуют позитивные публикации данных, особенно из производственного сектора основных потребителей нефти, таких как Китай и США.
Life in prison is worse than the life of an animal. Жизнь в тюрьме хуже, чем жизнь животного.
The correction is gaining traction on Asian bourses, while US equity futures are pointing marginally lower. С утра продолжается коррекция на азиатских площадках, в значительном минусе и американские фьючерсы.
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. Ни одно животное не строит прекрасные церкви, не играет в теннис, не рассказывает шутки, не пишет песни и не посещает Луну.
Russians’ continuing preoccupation with economic concerns does quite a lot to explain the seemingly puzzling lack of traction of the movement “for honest elections.” Тот факт, что россияне по-прежнему озабочены в основном экономическими проблемами объясняет удивляющую многих непопулярность движения «За честные выборы».
Roger is a party animal. Роджер обожает тусоваться.
It is unusual for institutions to be born as shorthand acronyms created by investment bankers, and, as a result, the organization struggled initially to develop traction. Институты редко создаются на основе аббревиатур, придуманных инвестиционными банкирами, поэтому поначалу БРИКС приходилось прикладывать массу усилий для того, чтобы набрать обороты.
Animal bodies are made up of cells. Тела животных состоят из клеток.
The ministry’s lack of traction can be explained by two factors. Это обусловлено двумя факторами.
Man is a social animal by nature. Человек по своей природе есть общественное животное.
Play on a level floor with enough traction for game activities. Играйте на ровном полу. При этом площадь игровой зоны должна быть достаточной для выполнения всех движений в игре.
The dog is a faithful animal. Собака — верное животное.
Several new sharing features to help your bot gain viral traction: Несколько новых функций публикации, которые помогут создать вирусный эффект для вашего бота:
This animal is bigger than that one. Это животное больше того.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!