Примеры употребления "animal keratin" в английском

<>
They're against animal abuse. Они против жестокого обращения с животными.
Those claws, so vital for a lion's survival, are made of a protein called keratin. Эти когти, столь необходимые для выживания, состоят из кератина.
A large animal fled from the zoo. Большое животное сбежало из зоопарка.
They're asymmetrically bundled keratin, amino acids, guanidine. Это неравномерно соединенные роговое вещество, аминокислоты, гуанидин.
An elephant is a very large animal. Слон — очень крупное животное.
But it's because I have a keratin surplus, I mean. Но это потому, что у меня есть излишки кератина, я имею в виду.
Life in prison is worse than the life of an animal. Жизнь в тюрьме хуже, чем жизнь животного.
That little piece of bone you gave me was most likely a human nail, judging from the keratin content. Тот кусочек кости, что вы мне дали, очень похож на ноготь, судя по содержанию кератина.
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. Ни одно животное не строит прекрасные церкви, не играет в теннис, не рассказывает шутки, не пишет песни и не посещает Луну.
It has a very high keratin content. В нем очень высокое содержание кератина.
Roger is a party animal. Роджер обожает тусоваться.
Animal bodies are made up of cells. Тела животных состоят из клеток.
Man is a social animal by nature. Человек по своей природе есть общественное животное.
The dog is a faithful animal. Собака — верное животное.
This animal is bigger than that one. Это животное больше того.
War arouses the animal in man. Война пробуждает в человеке животное.
The instinct of self-defense is inherent in any animal. Инстинкт самозащиты присущ каждому животному.
Man has the gift of speech which no animal has. У человека есть дар речи, которого у животных нет.
Tap an animal to hear the sound. Дотронься до животного, чтобы услышать звук.
Human as a biological being belongs to the animal world. Человек как биологическое существо принадлежит к животному миру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!