Примеры употребления "anchors" в английском с переводом "бросать якорь"

<>
I'll drop the anchor. Я брошу якорь.
I dropped an Anchor Baby! Я бросил якорь!
Leave the anchor, it won't start. Бросай якорь, не заводится.
I'm dropping an anchor to stop us. Я бросаю якорь чтобы остановить нас.
Is it time to drop the anchor, old traveler? Не пора ли бросить якорь, старый путешественник?
The freighter dropped anchor but it's still drifting. Корабль пытался бросить якорь, но по прежнему дрейфует.
I would anchor here and hear the sirens' songs. Я бы бросил якорь здесь и послушал песни сирен.
I'm gonna go drop the anchor on my toe. Пойду брошу якорь себе на ногу.
So I tried to anchor myself until the storm passed. Поэтому я решил бросить якорь и подождать, пока не уляжется буря.
Swimming helps you think and we threw down the anchor. Вода помогает думать, а я брошу якорь.
It's anchored 200 nautical miles off the Virginia coast. Бросил якорь в двухстах морских милях от побережья Вирджинии.
We were to leeward of the island, about to drop anchor. Мы приближались к острову с подветренной стороны, и вот-вот готовы были бросить якорь.
We'll buy a boat and anchor up along the coastline. Купим лодку, бросим якорь у берега.
Admiral Howe has anchored a 150 ships in view of Manhattan Island. 150 судов адмирала Хоува бросили якорь около острова Манхэттен.
So we dropped anchor in the Ulithi Lagoon to go for a swim. Мы бросили якорь в лагуне Улити, чтобы поплавать.
I would immensely like to see you all married like myself, and anchored. Я очень хочу, чтобы вы женились, как я, и бросили якорь.
Well, there was this one time I dropped anchor near a small island called Goree. Однажды я бросил якорь недалеко от небольшого острова под названием Гори.
Even when it is fully refurbished, the harbour will not be deep enough for visiting ships, so they must anchor offshore and offload passengers and cargo via small boats and rafts, weather permitting. Даже после полного завершения ремонта гавань не будет достаточно глубокой для швартовки прибывающих судов, поэтому они вынуждены бросать якорь на рейде, а доставку пассажиров и грузы приходится осуществлять небольшими лодками и плотами при наличии благоприятных погодных условий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!