Примеры употребления "amount" в английском с переводом "составлять"

<>
The net discount amount is 2.00. Чистая сумма скидки составляет 2,00.
The minimum payment amount is 100 RUB. Минимальная сумма платежа составляет 100 рублей.
The net invoice amount is 18,000. Чистая сумма по накладной составляет 18 000.
The minimum amount of investment is $ 10. Минимальная сумма для инвестиций составляет 10$.
The maximum amount of investment is $ 10,000. Максимальная сумма для инвестиций составляет 10000$.
The profit will amount to three million dollars. Доход составит три миллиона долларов.
The net amount for the invoice is 200.00. Чистая сумма накладной составляет 200,00.
The amount payable is 3 x 100, or 300. Сумма к оплате составляет 3 x 100 или 300.
The amount payable is 5 x 100, or 500. Сумма к оплате составляет 5 x 100 или 500.
The amount payable is 2 x 100, or 200. Сумма к оплате составляет 2 x 100 или 200.
The amount that is paid to the vendor is 400. Сумма, выплачиваемая поставщику, составляет 400.
Maximum annual output can amount to 125 million page impressions. Максимальный годовой выпуск продукции может составить до 125 млн.
The total amount you bought is: 200*$540 = $108,000. Общая сумма покупки составила: 200 х $ 540 = $ 108 000.
The total invoice amount is 100.00 plus sales tax. Общая сумма по накладной составляет 100,00 плюс налог.
The minimum withdrawal amount is USD 25, unless otherwise stated. Минимальная сумма снятия денежных средств составляет 25 USD, если не указано иное.
The accounting currency amount of the invoice is 1100 EUR. Сумма в валюте учета накладной составляет 1100 евро.
The total amount of the project is USD 80,000. Общая сумма проекта составляет 80 000 долларов.
They amount to a total of 2,100 hours per year. Этот показатель составляет в общей сложности 2100 часов в год.
Keep in mind that the minimum payment amount is 100 RUB. Напоминаем, что минимальный платеж составляет 100 рублей.
Direct press subsidies amount to more than NOK 300 million in 2009. В 2009 году прямые субсидии для печати составили свыше 300 млн.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!