Примеры употребления "allowed" в английском с переводом "допускаться"

<>
Only One CCR Server Allowed Допускается использовать только один сервер с непрерывной репликацией кластера
What’s downright not allowed? Что не допускается
spiral staircases are not allowed; винтовые трапы не допускаются;
Cross-layer communication isn't allowed. Связь на нескольких уровнях не допускается.
• Banned athletes being allowed to compete. • Спортсмены, которым запрещено принимать участие в соревнованиях, допускаются к соревнованиям.
Spaces and other text characters are allowed. Допускаются пробелы и другие символы.
Overpayment is not allowed on gift cards. Переплата по подарочным сертификатам не допускается.
One alternate is allowed per category line. Допускается одна альтернатива на строку категории.
different wheel and tyre sizes are allowed; допускаются иные размеры колес и пневматических шин.
No cracking of the test piece is allowed. Растрескивание испытываемого образца не допускается.
Empty username/password is allowed. e.g. username:"". Допускается пустое имя пользователя/пароль, например, username:"".
But only maintenance is allowed in the supply room. Но в кладовую допускается только обслуживающий персонал.
MailTips can include HTML tags, but scripts aren't allowed. Подсказки могут содержать HTML-теги, но сценарии не допускаются.
People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter. Лица, употребляющие спиртные напитки, не допускаются.
Note: Pre-roll video ads are not allowed per Ads policy. Примечание: В соответствии с правилами размещения рекламы видеореклама, воспроизводимая перед видео, не допускается.
Not allowed when the AutoNumber field is part of a relationship. Не допускается, если поле "Счетчик" используется в связи.
No overlapping criteria are allowed across budget groups and budget group members. Перекрывающиеся критерии не допускаются в различных бюджетных группах и членах бюджетных групп.
When suitable alternatives are lacking, some (strictly enumerated) synthetic chemicals are allowed. Когда подходящие альтернативы отсутствуют, определенные (строго перечисленные) синтетические химические вещества допускаются.
2/Load variations are not allowed for speeds above 160 km/h. 2 При скоростях выше 160 км/ч изменение несущей способности не допускается.
safety equipment against an internal overpressure is always required (no hermetic tanks allowed); всегда требуется оборудование, предохраняющее от внутреннего избыточного давления (герметичные цистерны не допускаются);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!