Примеры употребления "aircraft carriers" в английском

<>
The Orel and Ulyanovsk class aircraft carriers: Авианосцы типа «Орел» и «Ульяновск»
The Navy’s carrier fleet is unique in having a congressionally mandated minimum force level: U.S. Code § 5062 states, “the naval combat forces of the Navy shall include not less than 11 operational aircraft carriers.” Авианосная группа ВМС уникальна тем, что конгресс законодательно установил ее минимальную численность. В параграфе 5062 кодекса законов США говорится: «Боевые силы ВМС должны включать в свой состав не менее 11 действующих авианосцев».
Nuclear Submarines: America's New Aircraft Carriers? Атомные подводные лодки — новые авианосцы Америки?
Russia Moves Ahead With Building New Aircraft Carriers Россия планирует строительство новых авианосцев
Nevertheless, aircraft carriers face real dangers from advanced military technology. Тем не менее, авианосцам угрожают вполне реальные опасности со стороны передовой военной техники.
Can China and Russia Make U.S. Aircraft Carriers Obsolete? Могут ли Китай с Россией сделать американские авианосцы бесполезными?
Despite their success, Stalin disliked aircraft carriers and preferred battleships instead. Однако Сталин все равно предпочитал авианосцам линкоры.
5 Ways Russia and China Could Sink America's Aircraft Carriers Пять способов, которыми Россия и Китай могут потопить американские авианосцы
Russia's Next Super Weapons: Big Aircraft Carriers and Nuclear-Powered Destroyers? Новое супероружие России: большие авианосцы и атомные эсминцы?
France and Britain plan to share aircraft carriers and nuclear research labs. Франция и Британия планируют совместно использовать авианосцы и лаборатории ядерных исследований.
Aircraft carriers, in widely variant forms, have enjoyed a good, long run. Авианосцы самого разного типа обладают хорошим и длинным жизненным циклом.
Why China and Russia Fear America's New Ford-Class Aircraft Carriers Почему Китай и Россия боятся новых американских авианосцев типа «Джеральд Форд»
It requires more schools and fewer guns; more universities and fewer aircraft carriers. Для этого должно быть больше школ и меньше оружия, больше университетов и меньше авианосцев.
Will America’s aircraft carriers be launching "Angry Birds" against China and Iran? И не станут ли в ближайшее время американские авианосцы запускать против Китая и Ирана «Злых птиц» (Angry Birds)?
But, Stackley said, “the Navy’s requirement is for 11 [new] aircraft carriers.” Однако Стэкли заявил: «ВМС требуется 11 [новых] авианосцев».
This Russian Sub Has a Super Important Goal: Kill U.S. Aircraft Carriers У этой российской субмарины очень важное предназначение: уничтожать американские авианосцы
Large-deck, nuclear-powered aircraft carriers are the signature expression of American military power. Ударные атомные авианосцы являются убедительным выражением американской военной мощи.
Battleships, Aircraft Carriers and Super Tanks: 5 Crazy Weapons of War Russia Never Built Линкоры, авианосцы и супертанки: пять изумительных образцов боевой техники, которые Россия так и не построила
Hypersonic weapons could hold slower-moving Navy aircraft carriers at much greater risk, for example. Кроме того, медленно движущиеся авианосцы ВМС США будут подвержены значительно большей опасности.
Get Ready, Russia and China: America's Aircraft Carriers Will Have Stealth Fighters Next Year Готовьтесь, Россия и Китай: у американских авианосцев появятся истребители-невидимки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!