Примеры употребления "age of mythology" в английском

<>
Among the banned games are: Manhunt, FIFA 2005, The Sims 2, Battlefield Vietnam, Painkiller: Battle out of Hell, and Age of Mythology: the Titans. Среди запрещенных такие игры, как Manhunt, FIFA 2005, The Sims 2, Battlefield Vietnam, Painkiller: Battle out of Hell и Age of Mythology: the Titans.
And there's a lot of mythology associated with left-handedness that might trigger something in a sociopath. И в мифологии многое связано с левшами это может вызвать реакцию у социопата.
He wrote this book at the age of twenty. Он написал эту книгу в возрасте двадцати лет.
To understand the business of mythology and what a Chief Belief Officer is supposed to do, you have to hear a story of Ganesha, the elephant-headed god who is the scribe of storytellers, and his brother, the athletic warlord of the gods, Kartikeya. Чтобы понять сферу мифологии и сферу ответственности Управляющего по Религии, надо услышать историю Ганеши, слоноликого бога, Ганеши, слоноликого бога, писца сказочников, и его брата, писца сказочников, и его брата, атлетического полководца богов, бога Картикея.
My mother got married at the age of twenty. Моя мать вышла замуж в двадцатилетнем возрасте.
And every culture comes up with its own understanding of life, its own customized version of mythology. Каждая культура предлагает собственное понимание жизни, собственную адаптацию мифологии.
We live in the age of technology. Мы живём в век технологий.
What's the age of the universe? Каков возраст вселенной?
The age of the carpet is a third thing to consider. Возраст ковра - не тот вопрос, который нужно рассматривать в первую очередь.
She got married at the age of 17. Она вышла замуж в возрасте 17 лет.
Wages vary in relation to the age of the worker. Заработок варьируется в зависимости от возраста работника.
Tom died at the age of 97. Том умер в возрасте 97 лет.
Louis Braille, who was blind from the age of three, invented a way for the blind to read. Луи Брайль, который был слеп с трёх лет, изобрёл способ чтения для слепых.
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows. В семь лет он уже сделал себе лук и стрелы.
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand. В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки.
She got married at the age of 25. Она вышла замуж в 25 (двадцать пять) лет.
He died at the age of 70. Он умер в возрасте 70 лет.
My grandmother used to say that she would live to be a hundred, but she died at the age of 85. Моя бабушка говорила, что доживёт до ста лет, но умерла в возрасте восьмидесяти пяти.
He retired at the age of 65. Он ушёл в отставку в возрасте 65 лет.
She attained the age of eighty one. Ей восемьдесят один.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!