Примеры употребления "admit" в английском с переводом "признаваться"

<>
We admit your claim in full. Ваша претензия целиком признается справедливой.
I must admit, I am impressed, Witter. Я должен признаться, я впечатлён, Уиттер.
And I'm going to admit to hubris. И признаться, подумал я с высокомерием.
I admit, it was not the best night life. Признаюсь, это была не самая лучшая ночь в жизни.
You gotta admit, that was kind of fun, no? Да ладно тебе, признайся, это было ржачно?
She will never admit that, she is too proud. Она никогда в этом не признается, она слишком самолюбива.
I admit to being an outsider to this debate. Признаюсь, что в подобных дискуссиях – я аутсайдер.
Actually, I underestimated the atrocities, I have to admit. Вообще-то, я недооценил жестокости, я должен в этом признаться.
I must admit, I used to be one of them. Должен признаться, что я был одним из них.
I've got to admit I feel silly saying that. Должен признаться, что чувствую себя глуповато, когда произношу такие слова.
Why can't you admit you have feelings for her? Почему ты не можешь признаться в своих чувствах к ней?
But this was, I have to admit, all an accident. Но всё это было, должен признаться, случайностью.
So you admit you've got a hidden larder, then? Ты сам признаешься, что у тебя кое-что припрятано?
It is hard, if language knowledge is bad, they admit. Трудно, если плохо со знанием языка, - признаются они.
I know how hard it was to admit that today. Я знаю, как сегодня было тяжело признаться.
Well, I have to admit I have a soft spot Ну, я должен признаться, я питаю слабость
Look, why don't you admit what this is really about? Слушай, почему ты не признаешься, почему ты на самом деле психуешь?
I have to admit brought over a tear off my eye. Признаюсь, пару слез это из меня выжало.
I'll stop when you admit your everlasting love for me. Остановлюсь, когда ты признаешься в бесконечной любви ко мне.
Admit it, you guys got a little teary when I left. Признайтесь, вы прослезились, когда я ушла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!