Примеры употребления "ace in the hole" в английском с переводом на русский

<>
I had an ace in the hole. У меня точно был туз.
I needed an ace in the hole. Мне нужен был туз в рукаве.
That was my ace in the hole. Это был мой туз в рукаве.
That's my ace in the hole. Это мой козырь в рукаве.
He was my ace in the hole! Он был моим тузом в рукаве!
That footage is our ace in the hole. Запись - наш туз в рукаве.
The wife is our ace in the hole. Жена - наш козырь.
Magnus always has an ace in the hole. У Магнус всегда есть туз в рукаве.
This costume is my ace in the hole. Этот костюм - мой козырь.
I'm gonna be your ace in the hole. Я буду твоим козырным тузом.
Don't forget, we still have one more ace in the hole, and his mission is just beginning. Не надо забывать, у нас припрятан ещё один козырь, а его операция только начинается.
I'm sure he has some ace in the hole, some piece of evidence that he's holding back, something he's going to use to exculpate Iris. Я уверен, у него есть туз в рукаве, какая-то улика, которую он придержал, что-то, что он собрался использовать для оправдания Ирис.
That's' cause you didn't play your ace in the hole, my friend. Это потому что ты не использовал туза в рукаве, мой друг.
Ace in the hole! Туз в рукаве!
Here we've got an ace in the hole. У нас тут туз в рукаве.
He's our trump card, the ace in the hole. Он - наш последний козырь.
Of course, US policymakers have a hidden "ace in the hole." Конечно, стратеги из США имеют скрытые козыри.
You are my "ace in the hole," as we say in America. Вы мой "туз в рукаве", как мы говорим в Америке.
The capital backing the banks' assets was only $1.4 trillion last fall, leaving the US banking system some $400 billion in the hole, or close to zero even after the government and private-sector recapitalization of such banks. Капитальное покрытие банковских активов составило прошлой осенью только 1,4 триллиона, оставляя американскую банковскую систему с долгом в размере 400 миллиардов долларов или же близким к нулю даже после рекапитализации государственного и частного секторов этими банками.
Now you gotta tell him that I filled in the hole. Тогда передай ему, что я заполнил дыру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!