Примеры употребления "ace in the hole" в английском

<>
That was my ace in the hole. Это был мой туз в рукаве.
He was my ace in the hole! Он был моим тузом в рукаве!
I had an ace in the hole. У меня точно был туз.
I needed an ace in the hole. Мне нужен был туз в рукаве.
That's my ace in the hole. Это мой козырь в рукаве.
That footage is our ace in the hole. Запись - наш туз в рукаве.
This costume is my ace in the hole. Этот костюм - мой козырь.
The wife is our ace in the hole. Жена - наш козырь.
Magnus always has an ace in the hole. У Магнус всегда есть туз в рукаве.
Here we've got an ace in the hole. У нас тут туз в рукаве.
I'm sure he has some ace in the hole, some piece of evidence that he's holding back, something he's going to use to exculpate Iris. Я уверен, у него есть туз в рукаве, какая-то улика, которую он придержал, что-то, что он собрался использовать для оправдания Ирис.
Ace in the hole! Туз в рукаве!
He's our trump card, the ace in the hole. Он - наш последний козырь.
That's' cause you didn't play your ace in the hole, my friend. Это потому что ты не использовал туза в рукаве, мой друг.
I'm gonna be your ace in the hole. Я буду твоим козырным тузом.
Don't forget, we still have one more ace in the hole, and his mission is just beginning. Не надо забывать, у нас припрятан ещё один козырь, а его операция только начинается.
Surrounded by hostile and irredentist neighbors, it has taken whatever steps it thinks necessary to insure its security, and its existential ace in the hole is its nuclear deterrent. Окруженный враждебно настроенными соседями и сторонниками воссоединения исконных земель, Израиль принял все возможные меры для сохранения безопасности, и его главным козырем является его ядерный сдерживающий потенциал.
Of course, US policymakers have a hidden "ace in the hole." Конечно, стратеги из США имеют скрытые козыри.
You are my "ace in the hole," as we say in America. Вы мой "туз в рукаве", как мы говорим в Америке.
However, the real ace in the air would be the 2,500 Allied heavy bombers in Europe, which presumably would include B-29s. Однако реальное преимущество в воздухе обеспечивали бы размещенные в Европе 2500 союзнических тяжелых бомбардировщиков, в число которых, скорее всего, входили бы и самолеты B-29.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!