Примеры употребления "a set of" в английском с переводом "группа"

<>
To create a set of Lookalike Audiences: Чтобы создать группу похожих аудиторий:
Each tax group contains a set of payroll tax codes. Каждая налоговая группа содержит набор кодов налогов на зарплату.
Create a set of Lookalike Audiences to optimize your bids Создайте группу похожих аудиторий для оптимизации ставок
No, grouping a set of accounts together does not combine or merge them. Нет, сбор аккаунтов в Группу ни коем случае не приводит к их объединению.
A product model contains a set of previously defined variable groups and modeling variables. Модель продукции содержит набор заранее определенных групп переменных и переменных моделирования.
The Action Pane is divided into groups, and each group contains a set of buttons. Раздел Область действий разделен на группы, и каждая группа содержит набор кнопок.
A SharePoint group is a set of users who all have the same permission level. Группа SharePoint — это множество пользователей с одинаковым уровнем разрешений.
Once I group a set of accounts together, do they turn into a single account? Как только я создам Группу аккаунтов, они преобразуются в единый аккаунт?
Answer groups contain a set of answers, or response options, for closed questions on a questionnaire. Группы ответов содержат набор ответов или варианты ответов для закрытых вопросов анкеты.
You can create a set of Lookalike Audiences to bid differently for audiences you value differently. Вы можете создать группу похожих аудиторий, чтобы делать разные ставки для аудиторий с разной значимостью.
A group of up to 16 Exchange 2016 servers that hosts a set of replicated databases. Группа, содержащая до 16 серверов Exchange 2016, в которой размещается набор реплицированных баз данных.
Unified Messaging uses a set of default audio prompts for Outlook Voice Access, dial plans, and auto attendants. Единая система обмена сообщениями использует звуковые приглашения для голосового доступа к Outlook, абонентских групп и автосекретарей.
Screenshot of a set of options on the Site Settings page that shows the People and Groups link Снимок экрана: набор параметров на странице "Параметры сайта", в котором показана ссылка "Пользователи и группы"
On touch screens, the digital ruler makes it easy to draw straight lines or align a set of objects. Цифровая линейка на сенсорных экранах поможет без труда нарисовать прямые линии и выровнять группы объектов.
We’ve built a set of APIs and dialogs that enable games to create groups, manage membership and facilitate sharing. Мы разработали API и диалоги, которые позволяют создавать группы, управлять составом участников и обмениваться материалами.
A product set is a set of filters on a product catalog, which lets you collate a group of products. Группа продуктов — это набор фильтров в каталоге, с помощью которых можно подбирать продукты.
Now Coke has a very clear bottom line - they report to a set of shareholders, they have to turn a profit. У "Коки" очень четкие итоговые показатели. Они отчитываются группе акционеров. Они должны приносить прибыль.
A UM dial plan represents a set of Private Branch eXchanges (PBXs) or IP PBXs that share common user extension numbers. Абонентская группа единой системы обмена сообщениями представляет те УАТС или IP-УАТС, которые используют общие добавочные номера пользователей.
And ozone depletion is caused by chlorofluorocarbons, a set of compounds that contain only chlorine, fluorine, carbon, know collectively as freon. А истощение озонового слоя вызвано хлорфторуглеродами - группой соединений, которые содержат только хлор, фтор, углерод, - также известной как фреон.
This can trigger a set of info codes that are displayed in the order that is specified in the info code group. Это может привести к созданию наборов инфокодов, которые отображаются в заказе, указанном в группе инфокодов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!