Примеры употребления "a bit too much" в английском

<>
A bit too much whoopee for one night, I guess. Слишком много веселья для одной ночи, я думаю.
I think Mark had a bit too much to drink last night. Думаю, Марк немного перепил вчера.
Not a bit too much whether the questions for lunch? Не многовато ли вопросов для обеденного перерыва?
So it was a bit too much today. Так что, сегодня вышло многовато.
Frankly, I'd had a bit too much to drink. Честно говоря, я многовато выпил.
I would say this is a little bit too much.” Я бы сказал, что это уже несколько чересчур».
At first I felt a bit too shy to speak to her. По началу я немного стеснялся говорить с нею.
I think it was just a little bit too much, too soon, for me and your mom. Я думаю это было слишком, слишком быстро для меня и твоей мамы.
It's a bit too late for praying. Поздновато молиться.
I've spent a wee bit too much time drunk as of late. Я провел довольно много времени пьяным в последнее время.
While the EU at first took their accession negotiations a bit too casually, it subsequently decided to continue monitoring the two countries even after accession in order to ensure that they develop the effective administrative and judicial systems that are an obligation of membership. Тогда как ЕС сначала слишком спокойно отнесся к переговорам об их членстве, впоследствии было решено продолжить мониторинг обеих стран и после вступления для того, чтобы гарантировать установление в них эффективных систем управления и правосудия, что является одним из обязательств, вытекающих из членства в ЕС.
But maybe this image is just a bit too vivid in our imaginations. Но, возможно, эта картина несколько преувеличена нашим воображением.
It won't only be in Britain that politics, from time to time, becomes a bit too exciting. Не только в Великобритании политика, время от времени, будет становиться чересчур волнующей.
Well, perhaps I was a bit too anxious to see proper justice meted out. Что ж, возможно, правосудие не терпит такой спешки.
Things got a bit too lively - for you at Mile End? Жизнь в Майл Энде оказалась слишком бурной для тебя?
I'm asking myself if this isn't a bit too fast, if you haven't perhaps taken a short cut. Я просто спрашиваю себя не слишком ли это быстро, может ты просто перевесила ярлык.
Your friend's charming, but his life's a bit too turbulent for my taste. У Вас прелестный друг, но у него слишком бурная жизнь.
Maybe your folks think it's a bit too soon to be going out. Наверно твои предки думают, что рановато тебе выходить.
He just seemed a bit too old to be Richard's brother - too dour, too judgmental. Казалось, он слишком стар, чтобы быть братом Ричарда излишне суров, излишне субъективен.
He's a bit too far from them and there's no dirt or abrasions on his hands and knees to suggest he crawled following a fall. Далековато он от них лежал, и у него на руках не было грязи или ссадин, чтобы полагать, что после падения он отполз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!