Примеры употребления "YMCA Vanderbilt - Shared Bathroom" в английском

<>
The room has a shared bathroom. Туалет и ванная общие.
I mean, different bedrooms, but shared bathroom, so that's something. Ну, разные спальни, но общая ванная комната, так что вот так.
Cam, our shared bathroom is not the place to work out whatever's going on here. Кэм, ванна, которую мы делим, это не место анализировать все, что здесь происходит.
I've never shared a bathroom with anyone but you. Я еще не с кем не делила ванную, кроме тебя.
And, yeah, it helps that I shared a bathroom with one. И да, то, что я делила ванну с одним из них, очень помогло.
In one of the neighbourhoods the Special Representative visited, in a school built by community volunteers, 375 children were taught by six volunteer teachers and shared one bathroom. В одной из этих общин Специальный представитель посетил построенную силами общинных добровольцев школу, где под руководством шести учителей-добровольцев обучались 375 детей, в распоряжении которых имелась всего одна туалетная комната.
She is in the bathroom. Она в ванной.
He shared in my happiness. Он разделил мою радость.
Two YMCA employees charged with sex offences before allegations against Jonathan Lord, Royal Commission hears Два сотрудника YMCA обвинены в сексуальных преступлениях еще до обвинений против Джонатана Лорда, как стало известно Королевской комиссии
A volatility index would play the same role as the market index play for options and futures on the index." In 1992, the CBOE retained Vanderbilt University Professor Robert Whaley to develop a tradable stock market volatility index based on index option prices. В 1992 году Чикагская биржа опционов пригласила профессора Роберта Вэли (Robert Whaley) для создания индекса волатильности фондового рынка, основанного на ценах опционов на индекс.
She's in the bathroom. Она в туалете.
She shared her piece of cake with me. Она разделила свой кусок пирога со мной.
Danielle Ockwell, who was supervised by Lord and asked for child protection training because she was concerned about his behaviour, testified she found the YMCA Caringbah children's services manager Jacqui Barnat who supervised Lord "very intimidating and hard to approach a lot of the time." Даниэль Оквелл, которая находилась под руководством Лорда и попросила обучить ее защите детей, потому что она была обеспокоена его поведением, свидетельствовала, что нашла Джеки Барнат, менеджера по опеке над детьми отделения YMCA в Карингбахе, которая была руководителем Лорда, "очень пугающей и часто труднодоступной".
In 2009, Ararat Osipian, of Vanderbilt University, cited prices for fake theses, from $1,000 to $6,100 for a "full package." В 2009 году Арарат Осипян (Ararat Osipian) из университета Вандербильта рассказал, сколько стоит фальшивая диссертация: от тысячи до 6,1 тысячи долларов за «полный комплект».
There's only one bath towel in our bathroom. В нашей ванной только одно банное полотенце.
We shared the cost of the meal. Мы заплатили за еду вскладчину.
But Mr Hare rejected the suggestion the YMCA had a cultural problem which prevented staff from reporting Lord's breaches of child safety. Но г-н Хэйр отверг предположение о том, что корпоративная этика YMCA помешала сотрудникам сообщать о нарушениях Лорда в сфере безопасности детей.
24 years old, and she graduated summa cum laude from Vanderbilt University. Возраст 24 года, диплом с отличием Университета Вандербильт.
The bathroom pipes are clogged with sewage. Трубы в ванной комнате забились нечистотами.
Ken shared the room with his older brother. Кен делил комнату со своим старшим братом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!