Примеры употребления "West Burlington" в английском с переводом на русский

<>
A Mr West called in your absence. Пока тебя не было, звонил какой-то господин Вест.
Corner of East Waring and Burlington, 1 1 00. На углу Ист Уэринг ровно в 11.
Chicago is the principal city of the Middle West. Чикаго - главный город на Среднем Западе.
She's gonna move to Burlington. Она собирается переехать в Берлингтон.
Moreover, the sweeping change brought by modernity and globalization led many Muslims to view the West as hostile to the traditions of Islam. Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
She says he missed his book signing in Boston yesterday, and he didn't check in to Burlington either. Она сказала, что он пропустил подписывание его книг в Бостоне вчера, И он не приезжал в Берлингтон.
A river separates the city into east and west. Река разделяет город на восточную и западную часть.
Barry the Burlington Beaver. Берлингтонского Бобра Барри.
What do you think, Miss West? Что вы думаете, госпожа Вэст?
Burlington via Springfield. В Берлингтон, через Спрингфилд.
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind. Садако смотрела на солнце, опускающееся на западе, и ослепла.
She told me she was in vermont, Outside burlington. Она сказала мне что она в Вермонте, на окраине Бёрлингтона.
The wind is coming from the west. Ветер дует с запада.
Burlington Arcade or Bond Street? Берлингтонский пассаж или Бонд-Стрит?
Direction west Направление на запад
Got off in Burlington, and, Hopkins, your turn. Вышла в Берлингтоне, и, Хопкинс, твоя очередь.
Israeli authorities announced that they are determined to annex 400 hectares of land on the West Bank of the Jordan River, which belongs to the Palestinian Authority. Власти Израиля объявили о том, что намерены присоединить 400 гектаров земли на западном берегу реки Иордан, принадлежащие палестинской автономии.
Angel rescue 2, coordinate with fire rescue On burlington junkyard. Ангел 2, совместно с пожарными на свалку Берлингтон.
Using such scales, researchers have discovered that boys tend to be bored more often than girls, said Stephen Vodanovich, a professor of psychology at the University of West Florida, especially when it comes needing more, and a variety of, external stimulation. С помощью таких вопросников исследователи определили, что мальчики скучают чаще девочек, - говорит Стивен Воданович, профессор психологии в Университете Западной Флориды, - в особенности при наличии разнообразных внешних раздражителей.
In the end, the senior members of the Linnean Society decided that the fairest thing was for a brief outline of the theory from each of them to be read out, one after the other, at a meeting of the society, here in Burlington House in London. В конце концов, руководители Линнеевского сообщества решили, что будет справедливо, если каждый из них, по очереди, сделает краткое сообщение о теории, на собрании сообщества, здесь, Берлингтон Хаусе, в Лондоне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!