Примеры употребления "Talks" в английском с переводом "переговоры"

<>
the Syria-Israel talks failed; сирийско-израильские переговоры провалились;
Trading up Global Trade Talks Растущие ставки на всемирных торговых переговорах
Restart the Talks on Cyprus Возобновление переговоров по Кипру
Disarmament talks are the priority. Приоритетом должны стать переговоры по вопросам разоружения.
The talks were clearly getting nowhere. Переговоры явно зашли в тупик.
Trade talks have collapsed, yet again. Торговые переговоры провалились, вот уже в который раз.
When battles were lost, talks began. Когда проигрывались сражения, начинались переговоры.
Greek talks end with no agreement Переговоры по Греции не достигли результата.
They should again offer Iran direct talks. Они должны опять предложить Ирану прямые переговоры.
Peace talks were canceled for this week. На этой неделе мирные переговоры были отменены.
Did America Really Kill the Trade Talks? Разве Америка действительно положила конец торговым переговорам?
peace talks with leftist guerrillas have stalled; мирные переговоры с левыми повстанцами затянулись;
The US should press for bilateral talks. США должны настаивать на двусторонних переговорах.
How Money Could Unblock the Brexit Talks Как разблокировать переговоры о Брексите с помощью денег
The talks collapsed: no compromise, no agreement. Переговоры провалились: никакого компромисса, никакого соглашения.
The opening of peace talks with Al Qaida? Началом мирных переговоров с "Аль-Каидой"?
EUR/USD slides as Greek debt talks fail EUR/USD снизился после греческих переговоров по поводу долга
But accuse America of sabotaging the trade talks? Но обвинять Америку в саботаже торговых переговоров?
Direct talks should concentrate on two parallel tracks. Прямые переговоры должны сосредоточиться на двух параллельных задачах:
Because America doesn't intend to hold talks. Потому что Америка не хочет поддерживать переговоры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!