Примеры употребления "Talks" в английском с переводом на русский

<>
Without flowering plants, there would be no clever, fruit-eating primates giving TED Talks. А не было бы цветковых растений, то не существовало бы и умных, питающихся фруктами приматов, произносящих речи для TED Talks.
Ann Cooper talks school lunches Энн Купер о школьных обедах
He talks about consumer devices. Он упоминает устройства для потребителей.
Experience talks in these cases. Опыт важен в таких ситуациях.
Nice girl, but talks too much. Она девушка что надо, но на твоё несчастье, у неё слишком длинный язык.
Think that ninny talks for me? Думаете, она здесь что-то решает?
Bernard's a bishop, talks nonsense. Бернар - епископ поэтому несет невесть что.
I mean, remote control helicopters, talks funny. У него есть радиоуправляемые вертолёты, он смешной.
No one talks bad about my angel. Никто не может оскорблять моего ангела.
I don't give sweet pep talks. Я не собираюсь заливаться соловьем.
Then he talks about the flip side: Затем он рассказывает об обратной стороне:
Ben Dunlap talks about a passionate life Бeн Данлап рассказывает о любви к жизни
It's all my bloody magazine talks about. Мой долбаный журнал пишет только об этом.
Here he talks with Bloomberg about his ordeal: Вот запись его беседы с Блумбергом (Bloomberg), в которой Файрстоун рассказывает о своем крестном пути:
Several of them gave talks of their own. Некоторые из них решили взять слово лично.
We're getting great talks back from them. Мы получаем в ответ великолепные выступления от них.
Would he ever have engaged in peace talks? Начал бы он мирный диалог?
They show films, they give talks, and so on. показывают фильмы, проводят выступления.
So sometimes I get invited to give weird talks. Время от времени меня приглашают делать странные выступления.
Stand and smile while she talks a blue streak. Стоишь и улыбаешься, пока она щебечет без остановки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!