Примеры употребления "Table" в английском

<>
Update the linked table design Обновление структуры связанной таблицы
Dope on the damn table. Наркота на долбаном столе.
Dressing table against that wall. Туалетный столик напротив стены.
Candles, table cloth, the whole nine yards. Свечи, столовое серебро.
Additional steps for Table variables Дополнительные шаги для табличных переменных
“This administration has been too eager, far too eager in my mind, to put sanctions relief on the table,” Senate Minority Leader Charles E. Schumer (D-N.Y.) said Wednesday. «Эта администрация очень стремится — по-моему, слишком сильно стремится — вынести на обсуждение вопрос о смягчении санкций, — заявил лидер сенатского меньшинства, демократ от штата Нью-Йорк Чарльз Шумер (Charles Schumer).
Introducing the conference room paper on the item, the representative of Italy, speaking on behalf of the European Union and acceding States, explained that the draft had been revised to incorporate a table setting out tentative milestones for the study, which was in accordance with the work that the Ozone Secretariat had already done on the subject. Представляя на рассмотрение документ зала заседаний по этому вопросу, представитель Италии, выступая от имени Европейского союза и вступающих в него государств, разъяснила, что этот проект был подвергнут пересмотру с целью включения в него таблицы с указанием предварительных этапов исследования в соответствии с порядком работы, которую секретариат по озону уже проделал по этому вопросу.
Annex 1 contains the absolute data used to construct table 2. Приложение 1 содержит абсолютные данные, которые были использованы для составления таблицы 2.
Write them upon the table of thine heart. Напиши их на скрижали сердца твоего.
Table 1 shows how UNECE and European Union instruments/frameworks are being used in the dialogue process. 1 показывает, как инструменты/основа ЕЭК ООН и Евросоюза использованы в процессе диалога. Табл.
You and your Talk And Table column! Твоя и твоей колонки "Застольных бесед"!
Select Table Tools Layout > Sort. На вкладке Работа с таблицами | Макет нажмите кнопку Сортировка.
Will you set the table? Может сядешь за стол?
Go to my dressing table. Подойди к моему туалетному столику.
Like for teenagers it's at the lunchroom table. С подростками это часто происходит в школьной столовой.
Multiple worker table numbers for an advance holder Работа с несколькими табличными номерами сотрудников для подотчетного лица
Table 7 shows similar imbalances that could also occur in a principal case. В таблице 7 показана аналогичная несбалансированность, которая может произойти при составлении таблицы для принципала.
Table 2 presents an indicative list of countries and the scheduling of activities, subject to approval by the 12th meeting of the EUWI EECCA Working Group (Turkmenistan, early December 2008). 2 показывает индикативный список стран и расписание их деятельности, которые будут рассмотрены на 12-й встрече Рабочей группы ВИЕС ВЕКЦА (Туркмениста, начало декабря 2008 г.). Табл.
Resize table rows and columns Изменение размера строк и столбцов таблицы
So this is Anatomage Table. Вот что такое Анатомагический Стол.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!