Примеры употребления "St marks place" в английском

<>
The marks you've made are automatically saved — anytime you go back to that place on the map, they'll be there. Метки, которые вы создали, автоматически сохраняются — если вы вернетесь в это место на карте, они будут там.
In addition, there could be long delays between an alleged incident of torture and a medical examination, during which any marks or wounds could heal, and he stressed that the mere absence of physical evidence of ill-treatment did not prove that torture had not taken place. Кроме того, возможны длительные задержки в проведении медицинского осмотра после подачи заявления о применении пыток, когда любые следы или повреждения могут исчезнуть, и он подчеркивает, что само по себе отсутствие физических свидетельств жестокого обращения не доказывает отсутствие факта применения пытки.
He proposes that we set 2005 as a deadline for reaching agreement on the changes that are needed in our international institutions if they are to meet the new challenges, because 2005 not only marks the sixtieth anniversary of the founding of the United Nations but is also the year in which a review of progress in implementing the Millennium Declaration will take place. Он предлагает, чтобы мы назначили 2005 год в качестве крайнего срока для достижения соглашения об изменениях, которые необходимы нашим национальным институтам, если они хотят справиться с новыми задачами, потому что 2005 год не только является шестнадцатой годовщиной образования Организации Объединенных Наций, но также годом, в котором будет сделан обзор хода осуществления Декларации тысячелетия.
Ensure that authorized manufacturers place appropriate, reliable marks on each weapon as an integral part of the manufacturing process; Обеспечение того, чтобы санкционированные производители применяли соответствующие и надежные знаки для маркировки каждой единицы оружия в качестве составной части процесса производства
Identification, place and relative positions of the primary reference marks: Определение, место и взаимное расположение основных исходных точек:
Depending on the specific conditions of operation and the place of installation, the supports and signal boards of signs on the bank must be designed for strength to resist the action of wind, snow and ice formation in accordance with the Construction Norms and Rules for the design of structures, while the bearing parts and marks on floating signs must in addition be designed for strength to resist the force and action of waves. Опоры и сигнальные щиты береговых знаков в зависимости от конкретных условий их эксплуатации, района (места) установки должны быть рассчитаны на прочность в результате воздействия ветровых нагрузок, снега, обледенения в соответствии со строительными нормами и правилами (далее- СНиП) на проектирование сооружений, а несущие части и сигнальные фигуры плавучих знаков, кроме того,- на прочность в результате нагрузок и воздействия волн.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
The discovery took place on a warm August day in 1896. Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
He did his best and still had poor marks. Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
My school marks were average. Мои оценки в школе были средние.
Is there any place that could help me even slightly? Где я могу получить хоть какую-то помощь?
He got full marks in mathematics. Он получил высший балл по математике.
The place was almost empty. Там было практически пусто.
If you studied hard, you would get good marks. Если бы ты учился усерднее, ты бы получал хорошие отметки.
I'll be waiting for you at the usual place. Я буду ждать тебя на обычном месте.
On your marks, get set, go! На старт, внимание, марш!
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
The D5 motorway is drivable almost without restriction, but the road services recommend extra caution between the 80th and 131st kilometre marks. Шоссе D5 теперь проходимо практически без ограничений, однако, управляющие дорогой рекомендуют проявлять осторожность между 80 и 131 километром.
Could I drop by your place one of these days? Могу ли я на днях прийти к Вам домой?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!