Примеры употребления "Sing a Song of Sixpence" в английском

<>
Gary made me a broth, which is just soup, but it's called broth if you're ill for some reason, and Stevie sang me a song of my choosing which was instrumental, so that went well, yeah. Гари приготовил мне бульон, а это просто суп, но зовется бульоном, если вы больны по какой-либо причине, и Стиви спела песню по моему выбору, которая была инструментальной, так что все прошло хорошо, да.
I heard her sing a song. Я слышал, как она пела песню.
I'm going to finish up with a song of mine called "Weather Systems." Я хочу завершить эту встречу своей песней "Погодные системы".
They forced me to sing a song. Они заставили меня спеть песню.
It's beyond our human perception to pick up a song of that duration. Это за гранью нашего восприятия - услышать песню такой длительности.
I want to sing a song. Хочу петь песню.
A chorus of tax collectors joins in, glowing in stage lights, gold braid dripping from the shoulders of their military-style uniforms, a song of money on their lips - hardly the intimidating agents capable of bringing down a suddenly inconvenient billionaire or ruining a small-business man without the right friends. Потом запел хор налоговых инспекторов, весь переливаясь в лучах софитов, с золотыми эполетами на плечах, с песней денег на губах — совсем непохожий на угрожающего вида агентов, способных привести к падению внезапно ставшего неудобным миллиардера или разорить скромного предпринимателя, у которого не оказалось нужных друзей.
Let us sing a song. Давайте споём песню.
Let's sing a song. Давайте споём.
Sing a song with me. Давай споём вместе песню.
Sing a song in your language, please! Пожалуйста, спойте песню на вашем родном языке!
You can sing a song. Вы можете спеть песню.
Maybe afterwards we can gather around the fireside and sing a song or two. Может быть впоследствии мы сядем около камина и споем пару песен.
He's going to sing a song to a special lady in the audience who he loves very much. Он споет песню для одной девушки в этом зале, которую он очень любит.
Now, I'm going to be placing these grapey uprights randomly throughout the school, and whenever you see one, no matter what you're doing, I want you to sing a song. Теперь, я размещу этих виноградных красавцев в неожиданных местах по всей школе, и если вы увидите какой-то из них, чем бы вы не были заняты, я хочу, чтобы вы спели песню.
Now, just to give you a couple parameters of the show, each of you will sing a song for 30 seconds, after which our judges will decide if they want you in their a cappella group. А сейчас, я расскажу немного о шоу, каждый из вас будет петь по 30 секунд, после чего судьи определят, хотят ли они взять вас в свою акапелла группу.
Each time you break our agreement, I have to sing a song. Каждый раз, когда я нарушу договор, я должен петь песню.
And, if I reach number one, 'I promise to sing a song stark naked on TV on Christmas Eve И, если я попаду на первое место я обещаю спеть эту песню нагишом на ТВ передаче в Рождественский вечер
Well now, my time is going, so I want to sing a song. Времени осталось мало, поэтому я хочу спеть песню.
Well I'd invite you in, but I'm afraid you and Renee would sing a duet. Ну я бы пригласила тебя войти, но, боюсь, вы с Рене будете петь дуэтом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!