Примеры употребления "Since" в английском с переводом "с"

<>
Since when did it count? С каких пор это не считается?
Never has he returned since. С тех пор он так и не вернулся.
With the company since 2011. В компании с 2011 года.
Senior lecturer (since October 1999). Старший лектор (с октября 1999 года)
With the company since 2010. В компании с 2010 года.
14 years since fish custard. 14 лет с рыбного крема.
Bull Markets since 1871 - Statistics Бычьи рынки с 1871 года - Статистика
Been a moneymaker ever since. Был прибыльным с самого открытия.
Non-resident alien since 2008. Иногородний иностранец с 2008.
1.6230 – low since June 1.6230 - минимум с июня
Not much has changed since. С тех пор мало что изменилось.
With the company since 2012. Работает в компании с 2012 года.
Public international law (since 1989); международное публичное право (с 1989 года);
It hasn’t happened since. С тех пор подобное не повторялось.
A lot has changed since. Но с тех пор многое изменилось.
Bear Markets since 1871 - Statistics Медвежьи рынки с 1871 года - Статистика
Through boxing, since she was 17. Мы вместе занимались боксом с 17 лет.
It has been growing ever since. Именно с того времени он и развивается.
And since you lost your case? А с тех пор, как Вы проиграли своё дело?
We've been friends since preschool. Мы были подругами с детсада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!